Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 52

रामनाथेश्वरं लिंगं द्वेष्टि यो मोहमास्थितः । ब्रह्महत्यायुतं तेन कृतं नरककारणम्

rāmanātheśvaraṃ liṃgaṃ dveṣṭi yo mohamāsthitaḥ | brahmahatyāyutaṃ tena kṛtaṃ narakakāraṇam

ผู้ใดถูกความหลงครอบงำแล้วเกลียดชังลึงค์แห่งรามนาถेशวร ผู้นั้นย่อมก่อบาปเสมอด้วยพรหมหัตยาเป็นหมื่น และเป็นเหตุให้ตกสู่นรก

रामनाथेश्वरम्the Lord of Rāmanātha
रामनाथेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरामनाथ-ईश्वर (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; ‘रामनाथस्य ईश्वरः’ इति षष्ठी-तत्पुरुषः; कर्मपदत्वे द्वितीया
लिङ्गम्liṅga, emblem (of Śiva)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; ‘रामनाथेश्वरम्’ इत्यस्य विशेष्य
द्वेष्टिhates
द्वेष्टि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootद्विष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचकः (relative pronoun)
मोहम्delusion
मोहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (2nd), एकवचन
आस्थितःhaving resorted to / being in
आस्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआ-स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past participle), परस्मैपदी-धातु; पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st), एकवचन; ‘मोहम्’ इति कर्मसहितः
ब्रह्महत्यायुतम्accompanied by brahmin-slaying (sin)
ब्रह्महत्यायुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootब्रह्महत्या-युक्त (प्रातिपदिक; समास/उपपद)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; ‘ब्रह्महत्यया युतम्’ इति तृतीया-तत्पुरुषः; ‘कृतम्’ इत्यस्य विशेषण
तेनby him / because of him
तेन:
Karana/Hetu (Instrument/Cause/करण/हेतु)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (3rd), एकवचन; करण/हेतु-भावे
कृतम्done, committed
कृतम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; भावे/कर्मणि प्रयोगः
नरककारणम्a cause of hell
नरककारणम्:
Karma/Phala (Object/Result/कर्म/फल)
TypeNoun
Rootनरक-कारण (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; ‘नरकस्य कारणम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुषः; ‘कृतम्’ इत्यस्य विधेय/फलनिर्देशः

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Rāmanātheśvara (Setu-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim at the sea-girt Rāmanātheśvara shrine turns away in contempt from the towering liṅga; dark, heavy atmosphere contrasts with the sanctum’s lamp-lit serenity, suggesting the karmic fall into naraka.

R
Rāmanātheśvara
L
Liṅga

FAQs

Contempt toward a revered deity and sacred symbol is treated as a severe moral-spiritual offense with destructive consequences.

Rāmeśvaram/Setu, focusing on the sanctity of the Rāmanātheśvara Liṅga.

No rite is prescribed; the verse functions as a prohibition against dveṣa (hatred) toward the sacred liṅga.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App