रामेश्वरमहालिंगे पूजिते वा स्मृतेपि वा । विष्णुना ब्रह्मणा किं वा शक्रेणाप्यखिलामरैः
rāmeśvaramahāliṃge pūjite vā smṛtepi vā | viṣṇunā brahmaṇā kiṃ vā śakreṇāpyakhilāmaraiḥ
ไม่ว่ามหาลึงค์แห่งราเมศวรจะได้รับการบูชา หรือแม้เพียงระลึกถึง—จะโดยพระวิษณุ พระพรหม หรือพระศักระ (อินทรา) พร้อมเหล่าเทวะทั้งปวง—กรรมนั้นประกาศว่าเป็นบุญอันยิ่งใหญ่ยิ่งนัก
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Setu Khaṇḍa narration style)
Tirtha: Rāmeśvara
Type: kshetra
Scene: A radiant mahāliṅga at Rāmeśvara, garlanded and anointed, while Viṣṇu, Brahmā, Indra and assembled devas offer flowers and folded hands; sea-horizon and Setu ambience in the background.
Even remembrance (smaraṇa) of Rāmeśvara is praised as a powerful act of devotion, not only formal ritual worship.
Rāmeśvaram/Setu region—centered on the Rāmeśvara Mahāliṅga.
Pūjā (worship) and smaraṇa (devotional remembrance) of the Rāmeśvara Liṅga.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.