श्रीसूत उवाच । अथेदानीं प्रवक्ष्यामि रामनाथस्य वैभवम् । यच्छ्रुत्वा सर्वपापेभ्यो मु्च्यते मानवो भुवि
śrīsūta uvāca | athedānīṃ pravakṣyāmi rāmanāthasya vaibhavam | yacchrutvā sarvapāpebhyo mu्cyate mānavo bhuvi
ศรีสูตกล่าวว่า “บัดนี้เราจักประกาศความยิ่งใหญ่แห่งพระรามนาถะ ผู้ใดได้ฟัง ย่อมพ้นจากบาปทั้งปวงในโลกมนุษย์”
Sūta
Tirtha: Rāmanātha (Rāmeśvara)
Type: kshetra
Listener: dvija-śreṣṭhas (assembled brāhmaṇas)
Scene: Sūta begins a new section, gesturing toward the grandeur of Rāmanātha; a vision of the coastal temple with towering gopurams/corridors, the liṅga sanctum, and pilgrims approaching with offerings; the sea and Setu atmosphere in the background.
Sacred narration (māhātmya) is a purifier: hearing the glory of the Lord at a holy site is itself a means of pāpa-kṣaya.
Rāmanātha/Rāmeśvara—Rāmeśvaram in the Setu region, central to the Setukhaṇḍa.
Śravaṇa—listening to the māhātmya—is presented as the efficacious practice.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.