निर्गत्य तत्फलादाशु नृपदे हमवेष्टयत् । तक्षकावेष्टिते भूपे पार्श्वस्था दुद्रुवुर्भयात्
nirgatya tatphalādāśu nṛpade hamaveṣṭayat | takṣakāveṣṭite bhūpe pārśvasthā dudruvurbhayāt
มันรีบออกจากผลไม้นั้นแล้วขดรัดพระวรกายของพระราชา ครั้นเมื่อภูปะถูกทักษกะพันรัด ผู้ที่ยืนอยู่ใกล้เคียงก็แตกตื่นหนีไปด้วยความกลัว
Purāṇic narrator
Tirtha: Setukṣetra
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇa audience
Scene: Takṣaka bursts forth from the fruit and coils around the king; nearby attendants and brāhmaṇas scatter in panic, garments flying, faces contorted with fear.
Power and status cannot shield one from the fruits of actions; when time ripens, consequences arrive swiftly.
No direct tīrtha-glorification appears in this verse.
None; the verse narrates the immediate unfolding of the curse-like consequence.