Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 31

सप्तमेऽहनि विप्रेंद्रो दरिद्रो धनकामुकः । अत्रांतरे तक्षकोऽपि विप्ररूपी समाययौ

saptame'hani vipreṃdro daridro dhanakāmukaḥ | atrāṃtare takṣako'pi viprarūpī samāyayau

ครั้นถึงวันที่เจ็ด พราหมณ์ผู้ประเสริฐนั้น แม้ยากจนแต่ใฝ่ทรัพย์ ก็ออกเดินทางไป และในระหว่างนั้นเอง ทักษกะก็มาในคราบพราหมณ์

saptameon the seventh
saptame:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal adjective)
ahaniday
ahani:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
vipra-indraḥchief of the brāhmaṇas
vipra-indraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (viprāṇām indraḥ)
daridraḥpoor
daridraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdaridra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण
dhana-kāmukaḥdesirous of wealth
dhana-kāmukaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdhana (प्रातिपदिक) + kāmuka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (dhanasya kāmukaḥ)
atrahere
atra:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
antarein the meantime/interval
antare:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootantara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; ‘अन्तरे’ = ‘अन्तरेण/मध्ये’ अर्थे
takṣakaḥTakṣaka (the serpent)
takṣakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottakṣaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
apialso/even
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
vipra-rūpīin the form of a brāhmaṇa
vipra-rūpī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootvipra (प्रातिपदिक) + rūpin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुषः (viprasya rūpī)
samāyayaucame/arrived
samāyayau:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-√yā (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Narrator (Purāṇic voice within Setukhaṇḍa)

Tirtha: Setu / Setubandha (Rāmeśvara-kṣetra frame)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A dusty pilgrimage road near the sea; a poor yet dignified brāhmaṇa traveler (Kāśyapa) walking with resolve; another brāhmaṇa arrives—eyes sharp, aura serpentine—Takṣaka in disguise; the air feels charged with impending doom.

T
Takṣaka
V
Vipra (brāhmaṇa)

FAQs

Desire for wealth can make even the learned vulnerable; dharma requires discernment when appearances deceive.

The broader setting is the Setu Māhātmya (Setu/Rāmeśvara region), though this verse itself advances an illustrative narrative.

No explicit rite is stated here; it is narrative setup.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App