अनेकदेवब्रह्मर्षिराजर्षिप्रवरान्वितः । आस्ते तस्मिन्नृपस्तुंगे मंडपे विष्णुभक्तिमान्
anekadevabrahmarṣirājarṣipravarānvitaḥ | āste tasminnṛpastuṃge maṃḍape viṣṇubhaktimān
ท่ามกลางหมู่เทวะ พรหมฤๅษี และราชฤๅษีผู้ประเสริฐมากมาย พระราชาผู้มีภักติแด่พระวิษณุประทับอยู่ในมณฑปสูงนั้น
Narrator (Purāṇic narrator; specific speaker not in snippet)
Tirtha: Gaṅgā-maṇḍapa tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: A grand assembly: devas radiant, brahmarṣis with matted locks, royal sages in simple garments; the king sits centered, hands folded in Viṣṇu-bhakti within the towering pavilion.
Devotion (bhakti) and the company of the wise are portrayed as spiritual safeguards; kingship is ennobled when aligned with dharma and reverence.
The verse indirectly continues the Gaṅgā setting from the prior verse, implying sanctity through proximity to the sacred river, though no named tīrtha is specified.
None explicitly; the emphasis is on devotional identity (Viṣṇu-bhakti) and holy association.