तान्सर्वान्पूजयामास यथार्हं राजसत्तमः । ददौ चान्नानि सर्वेभ्यो घृतसूपादिकांस्तथा
tānsarvānpūjayāmāsa yathārhaṃ rājasattamaḥ | dadau cānnāni sarvebhyo ghṛtasūpādikāṃstathā
พระราชาผู้ประเสริฐนั้นทรงสักการะทุกคนตามสมควร และทรงแจกจ่ายภัตตาหารแก่ทุกผู้—พร้อมเนยใส ซุป และเครื่องเคียงต่าง ๆ
Narrator (Setukhaṇḍa narrative voice; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa conveying the account)
Tirtha: Setukṣetra (Setubandha)
Type: kshetra
Scene: A bustling satra dining arrangement: the king oversees orderly rows of guests being served rice and accompaniments; vessels of ghee and soups are carried by attendants; the atmosphere is generous and disciplined.
Honoring guests according to merit and feeding all is a central purāṇic expression of compassion and dharma.
Setu-tīrtha setting in the Setukhaṇḍa, where charity and hospitality magnify the sanctity of the place.
Anna-dāna with proper accompaniments (ghee, soups, etc.) offered universally to attendees.