प्रददौ रामनाथाय बहुवित्तानि भक्तितः । ब्राह्मणेभ्यो धनं धान्यं क्षेत्राणि च ददौ तदा
pradadau rāmanāthāya bahuvittāni bhaktitaḥ | brāhmaṇebhyo dhanaṃ dhānyaṃ kṣetrāṇi ca dadau tadā
ด้วยศรัทธาเขาถวายทรัพย์อันมากมายแด่พระรามนาถะ แล้วในกาลนั้นเองก็ถวายทานแก่พราหมณ์ทั้งหลาย ทั้งเงิน ทรัพย์ ข้าวเปลือก และที่นาไร่ด้วย
Narrator
Tirtha: Rāmanātha (Rāmeśvara)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas/ṛṣis
Scene: King Dharmagupta stands before the Rāmanātha liṅga, offering heaps of wealth; brāhmaṇas receive gold, grain, and land grants, while ministers witness the royal charity.
Pilgrimage devotion is meant to mature into generosity—supporting dharma through offerings to the deity and sustenance for learned brāhmaṇas.
Rāmanātha at Setu (Rāmeśvaram), the recipient of devotional offerings.
Dāna: offerings to Rāmanātha and charitable gifts to brāhmaṇas—wealth, grain, and land.