श्रीरामधनुषः कोट्या यो रेखां पश्यते कृताम् । अनेकक्लेशसंयुक्तं गर्भवासं न पश्यति
śrīrāmadhanuṣaḥ koṭyā yo rekhāṃ paśyate kṛtām | anekakleśasaṃyuktaṃ garbhavāsaṃ na paśyati
ผู้ใดได้เห็นรอยเส้นอันศักดิ์สิทธิ์ที่ปลายคันศรของพระศรีรามะขีดไว้ ผู้นั้นย่อมไม่ต้องกลับไปสู่การอยู่ในครรภ์อันเต็มด้วยความทุกข์นานาประการอีก
Setukhaṇḍa narrator (contextual Purāṇic voice; specific speaker not explicit in the snippet)
Tirtha: Dhanuskoṭi (Rāma-rekhā-darśana)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis / dvijas (implied audience of the māhātmya)
Scene: At the sea’s edge near the Setu, pilgrims behold a sacred ‘line’ said to be traced by the tip of Rāma’s bow; the ocean glitters, the horizon is vast, and the act of seeing becomes a threshold to liberation.
Darśana of a Rāma-associated sacred mark is praised as a direct cause for freedom from rebirth.
Dhanuskoṭi, connected with Rāma’s Setu tradition in the Setukhaṇḍa.
No specific rite is prescribed here; the act emphasized is darśana (beholding) of the sacred line/mark.