Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 80

तुलस्यादीनि पुष्पाणि समाहृत्य च गालवः । विधाय पूजां कृष्णस्य स्तोत्रमेतदुदैरयत्

tulasyādīni puṣpāṇi samāhṛtya ca gālavaḥ | vidhāya pūjāṃ kṛṣṇasya stotrametadudairayat

ครั้นรวบรวมดอกไม้ต่าง ๆ เช่น ใบตุลสีแล้ว คาลวะได้ประกอบพิธีบูชาพระกฤษณะ และต่อจากนั้นได้เปล่งวาจาสวดสรรเสริญเป็นบทสโตตรานี้

तुलस्यादीनि(flowers) such as tulasī etc.
तुलस्यादीनि:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootतुलसी-आदि (प्रातिपदिक; तुलसी + आदि)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (तुलसी आदिः येषाम्)
पुष्पाणिflowers
पुष्पाणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
समाहृत्यhaving gathered/collected
समाहृत्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम्-आ-हृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्तः (gerund/absolutive); उपसर्गाः—सम्, आ
and
:
Connector (Samuccaya/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्—समुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
गालवःGālava
गालवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगालव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विधायhaving performed/arranged
विधाय:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootवि-धा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्तः (gerund/absolutive); उपसर्गः—वि
पूजाम्worship
पूजाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कृष्णस्यof Kṛṣṇa
कृष्णस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
स्तोत्रम्hymn
स्तोत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्तोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
एतत्this
एतत्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम; स्तोत्रम् इति विशेषणम्
उदैरयत्uttered/recited
उदैरयत्:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्-ईर् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदी; उपसर्गः—उद्

Narrator (Purāṇic narrator, contextually within Setukhaṇḍa)

Tirtha: Dharmapuṣkariṇī

Type: kund

Scene: A devotee (Gālava) gathers tulasī and flowers in a grove near the tank, then performs Kṛṣṇa pūjā at a small altar; hands raised as he begins a hymn; garlands, lamp, and conch present.

G
Gālava
T
Tulasī
K
Kṛṣṇa

FAQs

Devotion is expressed through pure offerings and heartfelt praise; stotra recitation completes and elevates pūjā.

The worship occurs in the Dharmapuṣkariṇī setting described in the surrounding verses.

Collect tulasī and other floral offerings, perform Kṛṣṇa’s pūjā, and recite a stotra.