Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 39

अतः सुचरितात्र त्वं स्नाहि सद्यो विमुक्तये । महापातकसंघानां दावानलसमद्युतौ

ataḥ sucaritātra tvaṃ snāhi sadyo vimuktaye | mahāpātakasaṃghānāṃ dāvānalasamadyutau

ฉะนั้น ดูก่อนสุจริตะ จงอาบน้ำศักดิ์สิทธิ์ ณ ที่นี้โดยพลันเพื่อความหลุดพ้นทันที ทีรถะแห่งนี้ส่องประกายดุจไฟป่าที่เผาผลาญหมู่บาปใหญ่ทั้งหลาย

अतःtherefore
अतः:
Sambandha (Logical connector)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formहेतुवाचक-अव्यय — ‘therefore/from this’
सुचरितgood/virtuous
सुचरित:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसु-चरित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — used adverbially with ‘अत्र’ as a locative sense ‘in the good deed/place’ (elliptic)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय — ‘here’
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1), एकवचन
स्नाहिbathe
स्नाहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — imperative ‘bathe!’
सद्यःimmediately
सद्यः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय — ‘immediately’
विमुक्तयेfor liberation
विमुक्तये:
Sampradana (Purpose/Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4/सम्प्रदान), एकवचन — dative ‘for liberation’
महापातकसंघानाम्of multitudes of great sins
महापातकसंघानाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootमहापातक-संघ (प्रातिपदिक; महापातक + संघ)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6/सम्बन्ध), बहुवचन — genitive plural
दावानलसमद्युतौin (that which is) having a radiance like a forest-fire
दावानलसमद्युतौ:
Adhikarana (Locative qualifier/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootदावानल-सम-द्युति (प्रातिपदिक; दावानल + सम + द्युति)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7/अधिकरण), एकवचन — locative; qualifying an implied feminine noun (e.g., ‘अस्मिन् तीर्थे/जले’) ‘in (that which is) of wildfire-like brilliance’

Śiva (Mahādeva/Śambhu)

Tirtha: Mānasa Tīrtha / Sarva-tīrtha

Type: kund

Listener: Sucarita

Scene: Sucarita steps into the sacred waters as the tīrtha radiates like a controlled blaze—golden-red light around the water—while dark smoke-like forms (sins) dissipate instantly.

Ś
Śiva
S
Sucarita
M
Mānasa Tīrtha

FAQs

Prompt, faith-filled practice (snāna at a sanctified tīrtha) is portrayed as powerfully transformative, burning away even heavy karmic burdens.

The Sarvatīrtha/Mānasa Tīrtha described in Setukhaṇḍa, within the Setu sacred landscape.

Immediate tīrtha-snāna (ritual bathing) as the direct means to purification and release.