तासामप्सरसां सा तु कथयामास तं नृपम् । अयं स पुरुषश्रेष्ठो येनाहं कामरूपिणा
tāsāmapsarasāṃ sā tu kathayāmāsa taṃ nṛpam | ayaṃ sa puruṣaśreṣṭho yenāhaṃ kāmarūpiṇā
แล้วนางได้กล่าวแก่เหล่าอัปสราถึงพระราชานั้นว่า “ผู้นี้แลคือบุรุษผู้ประเสริฐ ผู้ซึ่งเพราะเขา ข้าพเจ้า—ผู้แปลงกายได้ตามปรารถนา—จึงได้เกี่ยวข้อง”
Urvaśī
Scene: Urvāśī among a circle of apsarās, gesturing toward the distant king as she identifies him; her form subtly shimmering to suggest kāmarūpatva; a watery tīrtha landscape in the background.
Purāṇic narration contrasts celestial power (kāmarūpa) with human excellence (puruṣaśreṣṭha), suggesting virtue can rival the divine.
The story continues in the Kurukṣetra-linked setting, though the verse focuses on character praise rather than a rite at a site.
None.