ऋत्विग्भ्यो होतृमुख्येभ्यः प्रददौ पापनाशनम् । सवित्रे ब्रह्मणे चैकमत्युग्रतरतेजसम्
ṛtvigbhyo hotṛmukhyebhyaḥ pradadau pāpanāśanam | savitre brahmaṇe caikamatyugrataratejasam
เขามอบส่วนอันลบล้างบาปแก่เหล่าฤตวิก โดยมีโหตฤเป็นประธาน และมอบอีกส่วนหนึ่งแก่พระสวิตฤและพระพรหมา ซึ่งส่องประกายด้วยเดชานุภาพอันเข้มกล้าอย่างยิ่ง
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in third-person narration)
Tirtha: Gandhamādana (ṛtvik-satkāra and deva-bhāga context)
Type: kshetra
Scene: The Adhvaryu distributes sacred portions to ṛtviks led by the Hotṛ; a distinct, intensely radiant portion is set aside for Savitṛ and Brahmā, depicted as a concentrated blaze of tejas above the offering plate.
Consecrated gifts given in the course of yajña uphold cosmic order and are described as pāpa-nāśana, removing moral impurities.
The Setukhaṇḍa’s sacred region forms the background; this verse emphasizes yajña-dharma rather than a specific bathing spot.
Apportioning consecrated shares to the ṛtviks (especially the Hotṛ) and offering a distinct portion to deities such as Savitṛ (and Brahmā).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.