Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 3

पुराहिर्बुध्न्यनामा तु महर्षिः संशित व्रतः । सुदर्शनमुपास्तास्मिंस्तपस्वी गंधमादने

purāhirbudhnyanāmā tu maharṣiḥ saṃśita vrataḥ | sudarśanamupāstāsmiṃstapasvī gaṃdhamādane

กาลก่อนมีมหาฤๅษีนามว่า อหิรพุธนยะ ผู้มั่นคงในพรต ได้บำเพ็ญตบะ ณ เขาคันธมาทนะ และบูชาพระสุทรรศนะจักร ณ ที่นั้นด้วยศรัทธา

पुराformerly, in the past
पुरा:
Kāla-adhikaraṇa (Time adjunct/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable adverb of time)
अहिर्बुध्न्यनामा(one) named Ahirbudhnya
अहिर्बुध्न्यनामा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहिर्बुध्न्य (प्रातिपदिक) + नामन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st case), एकवचन; ‘अहिर्बुध्न्य’ इति नाम यस्य (nāma-tatpuruṣa)
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/अन्वयार्थक
महर्षिःgreat sage
महर्षिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
संशितव्रतःof disciplined/strict vows
संशितव्रतः:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंशित (कृदन्त; √शा/शि ‘to sharpen/discipline’ + क्त) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण—‘महर्षिः’
सुदर्शनम्Sudarśana (the discus-personified)
सुदर्शनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन
उपास्तworshipped, served
उपास्त:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-√आस् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘उपास्त’ = upāste/upa-āsa (he worshipped/served)
अस्मिन्in this (place)
अस्मिन्:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक; सप्तमी (7th), एकवचन; सर्वनाम
तपस्वीascetic
तपस्वी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
गन्धमादनेin (the place) Gandhamādana
गन्धमादने:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक) + मादन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; स्थानवाचक—‘गन्धस्य मादनम्’ (place called Gandhamādana)

Sūta (narrator)

Listener: ब्राह्मणाः / द्विजाः (addressed audience)

Scene: A vow-bound sage Ahirbudhnya sits in deep meditation on Gandhamādana amid fragrant forests; a radiant Sudarśana-discus is worshipped on a small altar, with ascetic implements and a quiet Himalayan backdrop.

A
Ahirbudhnya
S
Sudarśana
G
Gandhamādana

FAQs

Steadfast vows and disciplined austerity, when joined with devoted worship, draw divine presence and protection.

The narrative begins on Gandhamādana and leads into the later glorification of Cakratīrtha in the Setu region.

Tapas (austerity) and upāsanā (devotional worship) of Sudarśana are highlighted.