तत्राप्येकं मुनिसुतं स तोयेषु न्यमज्जयत् । केल्यर्थमागता दृष्ट्वा मुनिपुत्रा मृतं शिशुम्
tatrāpyekaṃ munisutaṃ sa toyeṣu nyamajjayat | kelyarthamāgatā dṛṣṭvā muniputrā mṛtaṃ śiśum
ณ ที่นั้น เขาได้จับบุตรชายของฤาษีจุ่มลงในน้ำ เมื่อธิดาของฤาษีมาเพื่อจะเล่นสนุก ก็ได้เห็นเด็กน้อยนอนสิ้นใจอยู่
Narrator (Purāṇic narration; speaker not explicit in this snippet)
Tirtha: Setutīrtha (Setukṣetra)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (contextual)
Scene: A sacred shoreline/ghāṭa at Setu: clear water, a small child submerged and then lying lifeless at the edge; distressed young women (muni-daughters) rush forward, hands raised in alarm; distant pilgrims and a faint temple silhouette.
Cruelty done even in play becomes grave pāpa and inevitably ripens into suffering through karma.
The passage belongs to the Setukhaṇḍa, connected with Setu-kṣetra (Rāmeśvaram/Setubandha) and its surrounding sacred landscape.
None in this verse; it is a narrative setup describing a sinful act and its immediate discovery.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.