अहो जना जटातीर्थे कामधेनुसमे शुभे । विद्यमानेऽपि किं तुच्छे रमंतेन्यत्र मोहिताः
aho janā jaṭātīrthe kāmadhenusame śubhe | vidyamāne'pi kiṃ tucche ramaṃtenyatra mohitāḥ
โอหนอ! เมื่อชฏาตีรถะอันเป็นมงคล เสมอด้วยกามเธนุมีอยู่แล้ว ไฉนผู้คนผู้หลงมัวเมาจึงไปยินดีในสถานที่อื่นอันต้อยต่ำเล่า
Unspecified in snippet (narrative voice within Setu-khaṇḍa)
Tirtha: Jaṭātīrtha
Type: ghat
Scene: A radiant tīrtha with a symbolic Kāmadhenu presence (or a cow of abundance) near the ghat; in the background, people wander toward glittering but barren places, veiled by a mist labeled ‘moha’.
Do not neglect a truly powerful tīrtha; delusion makes people chase lesser spiritual options.
Jaṭātīrtha is praised as auspicious and wish-fulfilling like Kāmadhenu.
No specific rite is prescribed here; the verse urges choosing Jaṭātīrtha over inferior alternatives.