ततोऽद्राक्षीन्मुनिः शंभुं सांबं वृषभसंस्थि तम् । दृष्ट्वा प्रणम्य तुष्टाव भवानीपतिमीश्वरम्
tato'drākṣīnmuniḥ śaṃbhuṃ sāṃbaṃ vṛṣabhasaṃsthi tam | dṛṣṭvā praṇamya tuṣṭāva bhavānīpatimīśvaram
แล้วฤๅษีได้เห็นพระศัมภูพร้อมพระอัมพา ประทับเหนือโคพฤษภ; ครั้นเห็นแล้วจึงนอบน้อมกราบไหว้ และสรรเสริญพระอิศวร ผู้เป็นพระสวามีแห่งพระภวานี
Narrator (Purāṇic narrator within Setukhaṇḍa context)
Tirtha: Setu-kshetra (Setubandha/Rameshvara)
Type: kshetra
Scene: The sage beholds Shiva with Uma, seated upon Nandi; overwhelmed, he bows and begins a hymn. The scene balances majesty (Ishvara) with tenderness (Uma-sahita).
True encounter with the divine naturally culminates in humility (praṇāma) and praise (stuti), acknowledging Śiva as Lord with Umā.
Setu-kṣetra, where the vision of Umā-Maheśvara is narrated as a reward for sustained tapas.
Reverential acts—darśana, praṇāma, and stuti—are implied devotional responses, though not a formal ritual rule.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.