आशीर्भिरभिनंद्यैनं प्रतिगृह्य च सत्क्रियाम् । तमापृछ्य प्रहृष्टाप्मा स्वाश्रमं पुनराययौ
āśīrbhirabhinaṃdyainaṃ pratigṛhya ca satkriyām | tamāpṛchya prahṛṣṭāpmā svāśramaṃ punarāyayau
ฤๅษีได้อวยพรและกล่าวสรรเสริญเขา รับการต้อนรับอันนอบน้อมแล้ว จึงล่ำลาไป; ด้วยใจเปี่ยมปีติ ท่านกลับคืนสู่อาศรมของตนอีกครั้ง
Narrator (contextual Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in the snippet)
Scene: A serene forest hermitage: the sage, after being honored, raises his hand in blessing; the host stands with folded palms; simple āśrama huts, sacred fire, and trees frame a calm farewell.
True hospitality to the righteous returns as blessings and inner joy.
The account unfolds within Setukhaṇḍa’s Setu-kṣetra setting.
Satkriyā/satkāra (respectful reception) of a sage, culminating in blessings and a formal leave-taking.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.