इंद्रादीन्सकलान्देवान्वसिष्ठादीन्मुनीनपि । गंगायाः सरितः सर्वाः श्रीशैलायखिलान्गिरीन्
iṃdrādīnsakalāndevānvasiṣṭhādīnmunīnapi | gaṃgāyāḥ saritaḥ sarvāḥ śrīśailāyakhilāngirīn
พึงระลึกถึงพระอินทร์และเทพทั้งปวงด้วย, ระลึกถึงวสิษฐะและมุนีทั้งหลาย, ระลึกถึงพระคงคาและสายน้ำทั้งหมด, ระลึกถึงศรีไศละ และแท้จริงคือภูเขาทั้งสิ้น
Deductive: a Dharma-instructor voice within Dharmāraṇya Khaṇḍa (narrative speaker not explicit in the snippet)
Tirtha: Gaṅgā; Śrīśaila
Type: river
Scene: A sweeping sacred panorama: Indra and devas in the sky, Vasiṣṭha and sages in a forest, Gaṅgā flowing luminous, and Śrīśaila rising as a holy mountain—linked by a devotee’s thread of remembrance.
Daily remembrance should include the cosmic dharmic order—devas, ṛṣis, and the sacred landscape of rivers and mountains.
Śrīśaila is explicitly named, alongside the Gaṅgā and all rivers as sacred presences.
Smaraṇa (recollection) of devas, sages, and major tīrthas as a purifying mental rite.