Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 89

श्राद्धं कृतं तेन समाः सहस्रं निरस्य चैतत्पितरस्त्वदंति । पानीयमेवापि तिलैर्विमिश्रितं ददाति यो वै प्रथितो मनुष्यः

śrāddhaṃ kṛtaṃ tena samāḥ sahasraṃ nirasya caitatpitarastvadaṃti | pānīyamevāpi tilairvimiśritaṃ dadāti yo vai prathito manuṣyaḥ

เมื่อเขากระทำศราทธ์ ผลบุญย่อมดำรงถึงพันปี; เหล่าปิตฤรับส่วนทานนั้น และย่อมขจัดความขัดสนของท่านทั้งหลาย แม้ผู้มีชื่อเสียงที่ถวายเพียงน้ำผสมงาก็ยังนับว่ามีผลแห่งศราทธ์

श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कृतम्performed
कृतम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (Predicate qualifier)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘done/performed’
तेनby him/thereby
तेन:
Karaṇa (Instrument/Agent-instr./करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
समाःyears
समाः:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; ‘years’ (elliptic)
सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
Viśeṣaṇa (Quantifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; संख्यावाचक
निरस्यhaving removed
निरस्य:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootनिर् + अस् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having removed/expelled’
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
एतत्this
एतत्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
पितरःthe ancestors
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
अदन्तिeat/partake
अदन्ति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअद् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
पानीयम्water (drink)
पानीयम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपानीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
एवonly/indeed
एव:
Sambandha-bodhaka (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha-bodhaka (Connector)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थ (also/even)
तिलैःwith sesame seeds
तिलैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
विमिश्रितम्mixed
विमिश्रितम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + मिश्र (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘mixed’
ददातिgives
ददाति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक-यत्
वैindeed
वै:
Sambandha-bodhaka (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle), निश्चयार्थक (indeed)
प्रथितःrenowned
प्रथितः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र + थि (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘renowned’
मनुष्यःa man/person
मनुष्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Skanda (deduced)

Tirtha: Dharmāraṇya (pitṛ-śrāddha locus)

Type: kshetra

Scene: A simple śrāddha: a devotee offers a small libation of water mixed with black sesame over kuśa grass; faint, benevolent pitṛ-figures receive it; a thousand-year merit is symbolized by a long garland or a time-scroll.

P
Pitaraḥ
T
Tilāḥ (sesame)

FAQs

Pitṛ-dharma is accessible: even simple offerings done with faith at the right sacred context yield enduring merit.

The chapter’s Dharmāraṇya tīrtha setting where śrāddha is recommended.

Perform śrāddha; even offering tilodaka (water mixed with sesame) is praised as effective for Pitṛ satisfaction.