Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 43

क्षपणैर्बोधिता वत्स जैनधर्मपरायणा । ब्रह्मावर्ताधिपतये कुंभीपालाय धीमते

kṣapaṇairbodhitā vatsa jainadharmaparāyaṇā | brahmāvartādhipataye kuṃbhīpālāya dhīmate

โอ้บุตรที่รัก เมื่อได้รับการชี้แนะจากเหล่ากษปณะ นางก็อุทิศตนต่อมรรคธรรมแห่งไชนะ แล้วนางถูกมอบแก่กุมภีปาลผู้ทรงปัญญา เจ้าแห่งพรหมาวรรตะ

क्षपणैःby the kṣapaṇas (Jain ascetics)
क्षपणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootक्षपण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; Instrumental plural
बोधिताwas instructed/awakened
बोधिता:
Karma (Patient/कर्म)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु) → बोधित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Past passive participle agreeing with implied स्त्री (सा)
वत्सO dear child
वत्स:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा, एकवचन; Vocative singular
जैनधर्मपरायणाdevoted to the Jain religion
जैनधर्मपरायणा:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजैन-धर्म-परायण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (जैनधर्मे परायणा) ‘devoted to Jain dharma’
ब्रह्मावर्ताधिपतयेto the lord of Brahmāvarta
ब्रह्मावर्ताधिपतये:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्रह्मावर्त-अधिपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular (recipient)
कुंभीपालायto Kuṃbhīpāla
कुंभीपालाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकुंभीपाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular (apposition to previous)
धीमतेto the wise one
धीमते:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular (epithet)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced; 'vatsa' as narrative address)

Tirtha: Brahmāvarta (kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Addressed as 'vatsa' (dear one) within the dialogue chain

Scene: A royal court scene: a young woman being instructed by kṣapaṇas (Jaina ascetics) while a kingly figure prepares a marriage alliance with Kumbhīpāla, lord of Brahmāvarta; tension between ascetic simplicity and royal splendor.

K
Kṣapaṇas
J
Jaina dharma
B
Brahmāvarta
K
Kumbhīpāla
R
Ratnagaṅgā

FAQs

Purāṇic dharma narratives warn that adopting teachings without Vedic grounding can redirect personal and political life, affecting an entire realm.

The verse names Brahmāvarta as a realm; the Dharmāraṇya section provides the sacred-geography frame.

No ritual is prescribed; it reports a religious alignment (Jaina dharma) and a royal alliance.