Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 54

ताम्राद्यं रजतादींश्च प्रार्थयध्वं ममाधुना । अधुना वा भविष्ये वाभ्यर्थनीयं यथोचितम्

tāmrādyaṃ rajatādīṃśca prārthayadhvaṃ mamādhunā | adhunā vā bhaviṣye vābhyarthanīyaṃ yathocitam

จงขอจากเราบัดนี้เถิด ทั้งทองแดงและสิ่งคล้ายกัน ทั้งเงินและสิ่งคล้ายกัน; ไม่ว่าบัดนี้หรือภายหน้า—สิ่งใดสมควรขอ ก็จงขอตามควรแก่ธรรมเนียม

ताम्राद्यम्copper etc.
ताम्राद्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootताम्र (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (आदि-समास), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
रजतादीन्silver etc.
रजतादीन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरजत (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (आदि-समास), पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
प्रार्थयध्वम्request (you all)
प्रार्थयध्वम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + अर्थ् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद (imperative: you all request)
ममof me / from me
मम:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन (genitive: of me)
अधुनाnow
अधुना:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअधुना (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: now)
अधुनाnow
अधुना:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअधुना (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय
भविष्येin the future
भविष्ये:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभविष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (locative: in the future)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय
अभ्यर्थनीयम्to be requested
अभ्यर्थनीयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअभि + अर्थ् (धातु) + अनीय (कृत्-प्रत्यय)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (अनीय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि-भाव (to be requested)
यथोचितम्as appropriate
यथोचितम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + उचित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; अव्यय (adverb: as is proper)

Unspecified in snippet (context: a benefactor/king addressing brāhmaṇas)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: A donor addresses brāhmaṇas, indicating copper and silver vessels laid out; scribes/attendants stand ready to record pledges for future giving.

D
Dharmāraṇya

FAQs

Charity is encouraged, yet guided by yathocita—appropriateness—so that giving and receiving remain aligned with dharma.

Dharmāraṇya’s dharmic atmosphere is implied as the backdrop where righteous giving is taught.

A patron invites proper requests for dāna (metals/wealth), now or later.