Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 15

शालग्रामशिलामर्च्य न भूयः स्तनपो भवेत् । गोमतीजलकल्लोलैर्मज्जयेत्कृष्णसन्निधौ

śālagrāmaśilāmarcya na bhūyaḥ stanapo bhavet | gomatījalakallolairmajjayetkṛṣṇasannidhau

เมื่อบูชาศิลาศาลครามแล้ว ผู้นั้นย่อมไม่กลับมาเกิดเพื่อดูดนมอีก (คือไม่เวียนเกิดใหม่) ควรดำลงท่ามกลางระลอกน้ำแห่งแม่น้ำโคมตี ในที่ประทับใกล้พระกฤษณะ

शालग्रामशिलाम्the Śālagrāma stone
शालग्रामशिलाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशालग्राम + शिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; ‘शालग्रामस्य शिला’ इति षष्ठी-तत्पुरुषसमासः
अर्च्यhaving worshipped
अर्च्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त-लोपयुक्त (Gerund/absolutive) रूपम्; ‘अर्चित्वा’ (=having worshipped) इत्यर्थः
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
भूयःagain
भूयः:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय, पुनरर्थक क्रियाविशेषण (adverb)
स्तनपःa suckling/one who drinks milk (infant)
स्तनपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्तनप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
गोमतीजलकल्लोलैःwith the waves of the Gomati’s water
गोमतीजलकल्लोलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगोमती + जल + कल्लोल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; ‘गोमत्याः जलस्य कल्लोलाः’ इति षष्ठी-तत्पुरुष (बहुपद)
मज्जयेत्should immerse (himself)
मज्जयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√मज्ज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्; सकर्मकः
कृष्णसन्निधौin the presence of Kṛṣṇa
कृष्णसन्निधौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृष्ण + सन्निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; ‘कृष्णस्य सन्निधिः’ इति षष्ठी-तत्पुरुषसमासः

Sūta (deduced)

Tirtha: Gomatī-tīrtha (Kṛṣṇa-sannidhi)

Type: ghat

Scene: On the Gomatī ghāṭa, a devotee worships a black Śālagrāma on a small altar with tulasī and lamp; behind, Kṛṣṇa’s presence is felt—either as a subtle standing form or as Dvārakā’s sacred skyline—while the devotee then immerses amid sparkling wavelets.

Ś
Śālagrāma
G
Gomatī
K
Kṛṣṇa

FAQs

Viṣṇu-bhakti through Śālagrāma worship and tīrtha-immersion is celebrated as a liberating path that ends rebirth.

The Gomatī river tīrtha, associated with Kṛṣṇa’s sacred presence, and the Śālagrāma tradition linked to Gaṇḍakī.

Arcana (worship) of Śālagrāma-śilā and immersion (majjana) in the Gomatī waters near Kṛṣṇa’s sannidhi.