विहंगैर्नादितं पुष्पैरलंकृतमतीव हि । सर्वर्तुकुसमैर्वृक्षैः सुखच्छायैः समावृतम्
vihaṃgairnāditaṃ puṣpairalaṃkṛtamatīva hi | sarvartukusamairvṛkṣaiḥ sukhacchāyaiḥ samāvṛtam
พนไพรนั้นก้องกังวานด้วยเสียงนก และประดับประดาอย่างยิ่งด้วยดอกไม้; ถูกปกคลุมด้วยหมู่ไม้ที่ออกดอกทุกฤดูกาล ให้ร่มเงาอันรื่นรมย์
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A blossom-laden forest canopy; birds perched and singing; trees flowering in every season; cool, inviting shade carpeting the ground.
Perpetual flowering symbolizes uninterrupted merit—where dharma continually ‘blooms’ and supports devotion and tranquility.
Dharmāraṇya, praised as an ever-flowering, bird-filled sacred forest.
None; the emphasis is on the kṣetra’s constant auspiciousness.