Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 45

तस्मिन्गोवत्ससामीप्ये तिष्ठते गंगकूपकः । तस्मिंस्तिलोदकेनापि सद्गतिं यांति तर्पिताः

tasmingovatsasāmīpye tiṣṭhate gaṃgakūpakaḥ | tasmiṃstilodakenāpi sadgatiṃ yāṃti tarpitāḥ

ใกล้โควัตสะนั้นมีคงคากูปกะตั้งอยู่ และที่นั่น แม้ถวายเพียงน้ำผสมงาดำ ผู้ที่ได้รับความพอใจด้วยตัรปณะก็ไปถึง “สัทคติ” คือคติอันเป็นมงคล

tasminin that (place)
tasmin:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; सर्वनाम
govatsa-sāmīpyenear Govatsa
govatsa-sāmīpye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgovatsa (प्रातिपदिक) + sāmīpya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (govatsasya sāmīpyam)
tiṣṭhatestands/is situated
tiṣṭhate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
gaṃgakūpakaḥthe Gaṅgakūpaka (Gaṅgā-well)
gaṃgakūpakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgaṃgā (प्रातिपदिक) + kūpaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः
tasmintherein
tasmin:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; सर्वनाम
tila-udakenawith sesame-water
tila-udakena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक) + udaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (tila-yuktam udakam)
apieven/also
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/अपि-कार (even/also)
sad-gatima good destination
sad-gatim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsat (प्रातिपदिक) + gati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (satī gatiḥ)
yāntigo/attain
yānti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
tarpitāḥ(the ancestors) being propitiated
tarpitāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Roottṛp (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘तर्पिताः’ = ‘having been satisfied/propitiated’ (पितरः इति अध्याहारः)

Bhūta (continued narration)

Tirtha: Gaṅgākūpaka (near Govatsa)

Type: kund

Scene: A small sacred well beside a pastoral marker ‘Govatsa’; the devotee pours sesame-infused water; subtle silhouettes of ancestors rise upward, indicating ‘sadgati’.

G
Govatsa
G
Gaṅgākūpaka
T
Tila-udaka
T
Tarpaṇa

FAQs

Even simple offerings done at a powerful tīrtha, when aligned with dharma, are said to yield profound benefit for ancestors.

Gaṅgākūpaka, situated near Govatsa, is the highlighted sacred spot.

Tarpaṇa using tila-udaka (sesame-water) at Gaṅgākūpaka for attaining sadgati.