Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 40

पूजयित्वा च देवेशमुपोष्य च विधानतः । शाकिनी डाकिनी चैव वेतालाः पितरो ग्रहाः

pūjayitvā ca deveśamupoṣya ca vidhānataḥ | śākinī ḍākinī caiva vetālāḥ pitaro grahāḥ

และเมื่อบูชาพระเทวेशะ ผู้เป็นเจ้าแห่งเทวะ แล้วถืออุโบสถตามพระวินัย—เหล่าศากินี ฑากินี เวตาล บรรพชน (ปิตฤ) และอิทธิพลแห่งเคราะห์ ย่อมสงบ ไม่ก่อทุกข์รบกวน

पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूज् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
देवेशम्the Lord of gods
देवेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; तत्पुरुषः (देवानाम् ईशः)
उपोष्यhaving fasted
उपोष्य:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootउपवस् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); रूपम् ‘उपोष्य’ (उपवस्य)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
विधानतःaccording to rule/ritually
विधानतः:
Kriya-visheṣaṇa (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधानतस् (अव्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त-अव्यय (adverb)
शाकिनीŚākinī (a spirit)
शाकिनी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशाकिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
डाकिनीḌākinī (a spirit)
डाकिनी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootडाकिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (particle of emphasis)
वेतालाःvetālas (ghouls)
वेतालाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेताल (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
पितरःthe Pitṛs (ancestors)
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; पितृ-शब्द (irregular declension)
ग्रहाःplanets/seizing spirits
ग्रहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन

Deductive: a Purāṇic narrator addressing a king

Tirtha: Deva-majjana (contextual)

Type: ghat

Scene: A devotee completes worship of Devēśa and observes fasting; shadowy figures of śākinī-ḍākinī and vetālas recede; pitṛs appear appeased; graha symbols calm overhead.

D
Deveśa (Śiva)
U
Upavāsa
Ś
Śākinī
Ḍākinī
V
Vetāla
P
Pitṛ
G
Grahāḥ

FAQs

Devotion regulated by śāstra—worship and disciplined fasting—restores auspiciousness and wards off harmful influences.

The ritual is situated in the Dharmāraṇya sacred zone, in the context of the Deva-majjana tīrtha praise.

Perform Deveśa-pūjā (worship of the Lord) and upavāsa (fasting) according to proper injunctions.