Adhyaya 185
Avanti KhandaReva KhandaAdhyaya 185

Adhyaya 185

ในอัธยายะนี้ พระศรีมารกัณฑेयทรงแสดงคำสอนด้านพิธีกรรมอย่างย่อแก่กษัตริย์ (มหีปาละ) ให้ไปยังเอรัณฑี-ตีรถะอันศักดิ์สิทธิ์และอาบน้ำชำระที่นั่น โดยกล่าวว่าเพียงการอาบน้ำ ณ ตีรถะแห่งนี้ก็สามารถชำระบาปหนักและขจัดโทษอันร้ายแรงได้ ต่อมาทรงกำหนดการปฏิบัติตามกาลเวลา คือในเดือนอาศวยุชะ วันจตุรทศีแห่งศุกลปักษะ ควรถืออุโปวาสะ อาบน้ำด้วยความสำรวมและตั้งใจ แล้วทำตัรปณะถวายแก่บรรพชนและเทพเจ้า ผลที่กล่าวไว้คือได้บุตรผู้มีความมั่งคั่งและงดงาม มีอายุยืน และเมื่อสิ้นกายได้ไปสู่ศิวโลก ทั้งยังย้ำว่าไม่พึงมีความสงสัยในผลเหล่านี้

Shlokas

Verse 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेन्महीपाल एरण्डीतीर्थमुत्तमम् । स्नानमात्रेण तत्रैव ब्रह्महत्या प्रणश्यति

ศรีมารกัณฑยะกล่าวว่า: ข้าแต่พระราชา ต่อจากนั้นพึงไปยังเอรัณฑีตีรถะอันประเสริฐยิ่ง; เพียงอาบน้ำชำระที่นั่นเท่านั้น บาปแห่งพรหมหัตยาก็สิ้นไป

Verse 2

मासि चाश्वयुजे तत्र शुक्लपक्षे चतुर्दशीम् । उपोष्य प्रयतः स्नातस्तर्पयेत्पितृदेवताः

และ ณ ที่นั้น ในเดือนอาศวยุชะ ในวันจตุรทศีแห่งศุกลปักษ์ เมื่อถืออุโบสถและอาบน้ำด้วยความบริสุทธิ์แล้ว พึงถวายตัรปณะบูชาบรรพชนและเหล่าเทวะ

Verse 3

पुत्रर्द्धिरूपसम्पन्नो जीवेच्च शरदां शतम् । शिवलोकं मृतो याति नात्र कार्या विचारणा

ผู้ใดพรั่งพร้อมด้วยบุตร ความรุ่งเรือง และรูปโฉมอันงาม ย่อมมีชีวิตยืนยาวถึงร้อยวสันต์; ครั้นสิ้นชีพแล้ว ย่อมไปสู่ศิวโลก—ในข้อนี้ไม่พึงมีความลังเลใดๆ

Verse 185

अध्याय

อัธยายะ (เครื่องหมายหัวข้อ/จบบท)