यु॒ञ्जते॒ मन॑ उ॒त यु॑ञ्जते॒ धियो॒ विप्रा॒ विप्र॑स्य बृह॒तो वि॑प॒श्चित॑: । वि होत्रा॑ दधे वयुना॒विद् एक॒ इन् म॒ही दे॒वस्य॑ सवि॒तुः परि॑ष्टुति॒: स्वाहा॑ ॥
yuñjáte mána utá yuñjáte dhíyo víprā víprasya bṛható vipaścítaḥ | ví hótrā dadhé vayunāvíd éka ín mahī́ devásya savitúḥ paríṣṭutiḥ svā́hā ||
เขาทั้งหลายผูกจิตไว้กับแอก และผูกความคิด (dhiyaḥ) ไว้กับแอกด้วย—เหล่าวิปรา (vipra) แห่งวิปรา ผู้ยิ่งใหญ่และรู้แจ้ง. ผู้เดียวผู้รู้ระเบียบ (vayunā) ได้จัดวางหน้าที่ของปุโรหิต (hotrā) ไว้อย่างถูกต้อง; คำสรรเสริญอันยิ่งใหญ่ซึ่งแผ่ครอบคลุมแด่เทพสวิตฤ (Savitṛ)—สวาหา (svāhā)!
युञ्जते । मनः । उत । युञ्जते । धियः । विप्राः । विप्रस्य । बृहतः । विपश्चितः । वि । होत्राः । दधे । वयुनावित् । एकः । इत् । मही । देवस्य । सवितुः । परिष्टुतिः । स्वाहा ।