ब्रह्मा॑णि मे म॒तय॒: शᳪ सु॒तास॒: शुष्म॑ इयर्ति॒ प्रभृ॑तो मे॒ अद्रि॑: । आ शा॑सते॒ प्रति॑ हर्यन्त्यु॒क्थेमा हरी॑ वहत॒स्ता नो॒ अच्छ॑
bráhmāṇi me matáyaḥ śáṃ sutā́saḥ śúṣma iyarti prá-bhṛto me ádriḥ | ā́ śāsate práti haryanty ukthé imā́ hárī vahatas tā́ no áccha
พรหมมันและความดำริของข้าพเจ้ามีไว้เพื่อความผาสุก; น้ำคั้นสุตะ (suta)—พลังของข้าพเจ้า—ถูกเร้าให้ตื่น; ศิลากดคั้นอัทริ (adri) ที่ยกขึ้นผลักดันให้เคลื่อนไป. พวกท่านทรงบัญชา; ณ อุกถะ (uktha) ก็ทรงยินดี. โอ้ ม้าคู่สีอ่าวฮารี (Harī) จงนำสิ่งเหล่านี้มาสู่เราที่นี่เถิด.
ब्रह्माणि । मे । मतयः । शम् । सुतासः । शुष्मः । इयर्ति । प्रभृतः । मे । अद्रिः । आ । शासते । प्रति । हर्यन्ति । उक्थे । इमा । हरी इति । वहतः । ता । नः । अच्छ ।