होता॑ यक्ष॒त्पेश॑स्वतीस्ति॒स्रो दे॒वीर्हि॑र॒ण्ययी॒र्भार॑तीर्बृह॒तीर्म॒हीः पति॒मिन्द्रं॑ वयो॒धस॑म् । वि॒राजं॒ छन्द॑ इ॒हेन्द्रि॒यं धे॒नुं गां न वयो॒ दध॒द्व्यन्त्वाज्य॑स्य॒ होत॒र्यज॑
hótā yákṣat-péśasvatīs tisró devī́r hiraṇyáyīr bhā́ratīr bṛhatī́r mahī́ḥ pátim índraṃ vayódhasam | virā́jaṃ chánda ihéndríyaṃ dhénuṃ gā́ṃ na váyo dádhad vyántv ā́jyasya hótar yája
ขอให้โหตฤ (Hotṛ) บูชาพระเทวีทั้งสามผู้รุ่งเรือง งามผ่องดุจทอง—เหล่าภารตี (Bhāratī) ผู้ยิ่งใหญ่และทรงมหิทธิ์—และบูชาอินทระ (Indra) ผู้เป็นนายของท่านทั้งหลาย ผู้ค้ำจุนพลังชีวิต. ฉันท์คือวิราช (Virāj); ณ ที่นี้คือกำลังกล้า; ดุจโคนมผู้ให้น้ำนม ขอให้ท่านทั้งหลายหลั่งไหล ประทานพลังชีวิต—โอ โหตฤ จงบูชาด้วยฆี (เนยใส)!
होता । यक्षत् । पेशस्वतीः । तिस्रः । देवीः । हिरण्ययीः । भारतीः । बृहतीः । महीः । पतिम् । इन्द्रम् । वयः-धसम् । विराजम् । छन्दः । इह । इन्द्रियम् । धेनुम् । गाम् । न । वयः । दधत् । व्यन्तु । आज्यस्य । होतः । यज ।