Rishi: Yājñavalkya-tradition (Śukla-Yajurvedic school attribution; specific ṛṣi not explicit in the mantra itself).
Devata: Agni and Soma (with chandas as operative power).
Chandas: Anuṣṭubh
Samhita Patha (Devanagari)इडा॑भिर॒ग्निरीड्य॒: सोमो॑ दे॒वो अम॑र्त्यः । अ॒नु॒ष्टुप्छन्द॑ इन्द्रि॒यं पञ्चा॑विर्गौ॒र्वयो॑ दधुः
Transliterationiḍā́bhir agnír īḍyáḥ sómo devó amártyaḥ | anuṣṭúp chánda indriyáṃ páñcā́vir gā́ur váyo dadhúḥ
Translationด้วยส่วนบูชาอิฑา (iḍā) อัคนี (Agni) พึงได้รับการสรรเสริญ; โสมะ (Soma) เป็นเทพ ผู้เป็นอมตะ. ด้วยฉันท์อนุษฏุภ (Anuṣṭubh)—คือพลังองอาจของอินทระ: เขาทั้งหลายได้สถาปนาโค (Gau) ห้าประการ เป็นพลังชีวิต (vayaḥ).
Padapatha (Word Analysis)इडा॑भिः । अ॒ग्निः । ईड्यः॑ । सोमः॑ । दे॒वः । अम॑र्त्यः । अ॒नु॒ष्टुप् । छन्दः॑ । इ॒न्द्रि॒यम् । पञ्च॑-आविः । गौः । वयः॑ । दधुः
Word by Wordइडाभिःwith/through the Ida-invocations (refreshments, praises) ईड्यःpraiseworthy, worthy of invocation अनुष्टुप्Anuṣṭubh (metre) इन्द्रियम्vital power, strength, faculty पञ्चाविःthe fivefold (five-layered) [arrangement/formation] गौःcow (symbolic: ray/earth/cow) दधुःthey placed/established Entities MentionedI
Indra (as indriya/vigour) Viniyoga (Ritual Application)