Rishi: Needs anukramaṇī confirmation
Devata: Aśvins; Sarasvatī; Indra (with Namuci as mythic antagonist)
Chandas: Likely Triṣṭubh (requires scan)
Samhita Patha (Devanagari)अ॒श्विना॑ ह॒विरि॑न्द्रि॒यं नमु॑चेर्धि॒या सर॑स्वती । आ शु॒क्रमा॑सु॒राद्वसु॑ म॒घमिन्द्रा॑य जभ्रिरे
Transliterationaśvínā havír indriyáṃ námucer dhiyā́ sárasvatī | ā́ śukrám āsurā́d vásu mágham índrāya jabhrī́re
Translationโอ อัศวินทั้งสอง นี่คือเครื่องบูชาที่เพิ่มพลังแก่อินทรา—สรัสวตีได้มาด้วยปัญญา (ธิยา) ; ทรัพย์อันสว่างไสว ความเอื้อเฟื้ออันอุดม นำมาจากอสุระเพื่อถวายแก่อินทรา
Padapatha (Word Analysis)अश्विना । हविः-इन्द्रियम् । नमुचेः । धिया । सरस्वती । आ । शुक्रम् । असुरात् । वसु । मघम् । इन्द्राय । जभ्रिरे
Word by Wordअश्विनाO Aśvins (the two divine horsemen) हविःthe oblation, offering इन्द्रियम्power-giving, belonging to Indra / potent धियाby (their) thought, with insight शुक्रम्the bright (thing), the shining (wealth/oblation) मघम्bounty, gift, largesse जभ्रिरेthey have borne/brought (they carried) 
Entities MentionedN
Namuci (mythic antagonist) Viniyoga (Ritual Application)