उद्बु॑ध्यस्वाग्ने॒ प्रति॑ जागृहि॒ त्वमि॑ष्टापू॒र्ते सᳪ सृ॑जेथाम॒यं च॑ । अ॒स्मिन्त्स॒धस्थे॒ अध्युत्त॑रस्मि॒न्विश्वे॑ देवा॒ यज॑मानाश्च सीदत
udbúdhya svāgne práti jāgṛhi tvám iṣṭāpūrté saṃ sṛjethām ayáṃ ca | asmín sadhásthe ádhy uttarásmin víśve devā́ yajámānāś ca sīdata ||
จงตื่นขึ้นเถิด อัคนี; และท่านจงตื่นเฝ้าตอบรับด้วย. ขอให้ท่านกับอิษฏะ–ปูรตะ (Iṣṭa-Pūrtá) ประสานรวมกัน และให้บุรุษผู้นี้ร่วมกับสิ่งนั้นด้วย. ณ ที่ประทับร่วมกันนี้ ณ ที่สูงยิ่งนี้ ขอให้เทพทั้งปวงและผู้ประกอบยัญญะ (yajamāna) นั่งลงเถิด.
उद्बु॑ध्यस्व । अ॒ग्ने॒ । प्रति॑ । जा॒गृ॒हि॒ । त्वम् । इ॒ष्टा॒पू॒र्ते इति॑ । स॒म् । सृ॑जेथाम् । अ॒यम् । च॒ । अ॒स्मिन् । स॒धस्थे॑ । अधि॑ । उ॒त्त॒र॒स्मिन् । वि॒श्वे॑ । दे॒वाः । यज॑मानाः । च॒ । सी॒द॒त॒ ।