Rishi: Śukla-Yajurvedic tradition (school attribution)
Devata: Yajña (personified sacrifice), with Bhṛgu/Vasu as validating agencies
Chandas: Yajus-style (non-ṛgvedic metrical regularity)
Samhita Patha (Devanagari)इ॒ष्टो य॒ज्ञो भृगु॑भिराशी॒र्दा वसु॑भिः । तस्य॑ न इ॒ष्टस्य॑ प्री॒तस्य॒ द्रवि॑णे॒हा ग॑मेः
Transliterationiṣṭó yajñó bhṛ́gubhir āśīr-dā́ vásubhiḥ | tásya na iṣṭásya prītásya dráviṇehá gaméḥ
Translationยัญได้บูชาโดยชอบแล้ว—โดยภฤคุ (Bhṛgu) เป็นผู้ประทานพร โดยวสุ (Vasu) ทำให้เป็นที่โปรดปราน. ขอให้ทรัพย์สมบัติมายังเราที่นี่ จากยัญของเรานั้นซึ่งได้บูชาแล้วและเป็นที่พอพระทัยแล้ว.
Padapatha (Word Analysis)इष्टः । यज्ञः । भृगुभिः । आशीः-दाः । वसुभिः । तस्य । नः । इष्टस्य । प्रीतस्य । द्रविणे । इह । गमेः
Word by Wordइष्टः(is) desired / chosen / acceptable आशीर्दाःgivers of blessing इष्टस्यof the desired (one) प्रीतस्यof the pleased / satisfied (one) द्रविणेfor wealth, for property Entities MentionedY
Yajña (personified Sacrifice)D
Draviṇa (Wealth/Substance) Viniyoga (Ritual Application)