Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 54

Rishi: Ritual formula tradition (often treated as yajus without fixed ṛṣi in later lists)
Devata: Path (Pátha) / cosmic axis of the rite (with implicit Viśve Devāḥ cosmology)
Chandas: Yajus-prose with triṣṭubh-like cadence in parts (commonly classified as yajus)

दि॒वो मू॒र्धाऽसि॑ पृथि॒व्या नाभि॒रूर्ग॒पामोष॑धीनाम् । वि॒श्वायु॒ः शर्म॑ स॒प्रथा॒ नम॑स्प॒थे ॥

divó mūrdhā́si pr̥thivyā́ nā́bhir ū́rg apā́m óṣadhīnām | viśvā́yuḥ śárma sapráthā námaḥ pathé ||

ท่านคือเศียรแห่งฟ้า คือสะดือแห่งแผ่นดิน คือแก่นสารแห่งน้ำและแห่งพืชโอสถ; ชีวิตอันครอบคลุมสรรพสิ่ง ความคุ้มครองอันแผ่กว้าง—ขอนอบน้อมแด่หนทาง (Path).

दि॒वः । मू॒र्धा । अ॒सि॒ । पृ॒थि॒व्याः । नाभिः । ऊ॒र्ग् । अ॒पाम् । ओष॑धीनाम् । वि॒श्वायु॒ः । शर्म॑ । स॒प्रथा॒ । नमः । प॒थे ।

दिवःof heaven
दिवः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootदिव् (प्रातिपदिक: दिव्/द्यौ-)
मूर्धाhead, summit
मूर्धा:
कर्तृ/विशेष्य (predicate nominative)
TypeNoun
Rootमूर्धन् (प्रातिपदिक)
असिyou are
असि:
अख्यात (copula)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
पृथिव्याःof the earth
पृथिव्याः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
नाभिःnavel, center
नाभिः:
कर्तृ/विशेष्य (predicate nominative)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
ऊर्गपाम्of the sap-drinkers (i.e., those that drink nourishment)
ऊर्गपाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootऊर्गपा (प्रातिपदिक; ऊर्ज्/ऊर्ग् + पा ‘to drink’ → ‘sap-drinker’)
ओषधीनाम्of the plants/herbs
ओषधीनाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)
विश्वायुःall-life, possessing universal life
विश्वायुः:
कर्तृ/विशेष्य (predicate nominative)
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्वायु (प्रातिपदिक; विश्व + आयुस्)
शर्मshelter, protection, bliss
शर्म:
कर्तृ/विशेष्य (predicate nominative)
TypeNoun
Rootशर्मन् (प्रातिपदिक)
सप्रथाःwide-spreading, far-extended
सप्रथाः:
कर्तृ/विशेष्य (predicate nominative)
TypeAdjective
Rootसप्रथा (प्रातिपदिक; स- + प्रथा)
नमःobeisance, salutation
नमः:
कर्म (of implied ‘we offer’)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
पथेto the path (unto the way)
पथे:
सम्प्रदान (recipient)
TypeNoun
Rootपथिन्/पथ (प्रातिपदिक)
P
Pátha (the Path/Way)
V
Viśve Devāḥ (implicit)