अग्ने॒ तम॒द्याश्वं॒ न स्तोमै॒: क्रतुं॒ न भ॒द्रᳪ हृ॑दि॒स्पृश॑म् । ऋ॒ध्यामा॑ त॒ ओहै॑:
agne tám adyā́śvaṃ na stómaiḥ krátum na bhadráṃ hṛdi-spṛ́śam | ṛdhyā́mā te óhaiḥ
โอ อัคนี วันนี้เราขอแสวงหาพลังนั้นด้วยบทสรรเสริญ ดุจผู้แสวงหาม้า; ขอแสวงหาปณิธานอันงาม (kratu) ที่สัมผัสถึงดวงใจ. ขอให้เรารุ่งเรืองด้วยความช่วยเกื้อหนุนของท่าน.
अ॒ग्ने॒ । तम् । अ॒द्य । अश्व॑म् । न॒ । स्तोमैः॑ । क्रतु॑म् । न॒ । भ॒द्रम् । हृ॒दि॒-स्पृश॑म् । ऋ॒ध्यामा॑ । ते॒ । ओहै॑