घृ॒तेन॒ सीता॒ मधु॑ना॒ सम॑ज्यतां॒ विश्वै॑र्दे॒वैरनु॑मता म॒रुद्भि॑: । ऊर्ज॑स्वती॒ पय॑सा॒ पिन्व॑माना॒स्मान्त्सी॑ते॒ पय॑सा॒ऽभ्या व॑वृत्स्व
ghṛténa sītā́ mádhunā sámaj́yatāṃ víśvair deváir ánumatā marúdbhiḥ | ū́rjasvatī páyasā pínvamānāsmā́ntsīte páyasā́’bhyā́ vavṛtsva
ขอให้ร่องไถ—Sītā—ได้รับการเจิมด้วยเนยใสและความหวาน (น้ำผึ้ง) โดยได้รับความยินยอมจากเทพทั้งปวง พร้อมด้วยหมู่มารุต (Marut). โอ้ Sītā ผู้เปี่ยมด้วยพลังหล่อเลี้ยง ผู้พองเต็มด้วยความอุดมดุจน้ำนม จงหันมาหาเราเถิด; จงโอบล้อมเราด้วยความบริบูรณ์ดุจน้ำนมของท่าน.
घृतेन । सीता । मधुना । सम्-अज्यताम् । विश्वैः । देवैः । अनुमता । मरुद्भिः । ऊर्जस्वती । पयसा । पिन्वमाना । अस्मान् । सीते । पयसा । अभि । आ । ववृत्स्व