Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

भस्म-प्रकार-त्रिपुण्ड्र-धारण-विधिः

Types of Bhasma and the Method of Wearing Tripuṇḍra

सितेन भस्मना कुर्य्यात्त्रिसन्ध्यं यस्त्रिपुण्ड्रकम् । सर्वपापविनिर्मुक्तः शिवेन सह मोदते

sitena bhasmanā kuryyāttrisandhyaṃ yastripuṇḍrakam | sarvapāpavinirmuktaḥ śivena saha modate

ผู้ใดทาไตรปุณฑระด้วยภัสมะศักดิ์สิทธิ์สีขาวบริสุทธิ์ในสามสันธยา—ยามเช้า เที่ยง และยามเย็น—ผู้นั้นย่อมพ้นบาปทั้งปวง และชื่นบานร่วมกับพระศิวะ

सितेनwhite
सितेन:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; भस्मनः विशेषणम्
भस्मनाwith ash
भस्मना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootभस्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
कुर्यात्should make/do
कुर्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
त्रिसन्ध्यम्thrice daily
त्रिसन्ध्यम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि + सन्ध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; द्विगुसमासः (‘त्रयः सन्ध्याः’ = three times of day)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सम्बन्धसूचक
त्रिपुण्ड्रकम्the triple forehead-mark (tripuṇḍra)
त्रिपुण्ड्रकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्रि + पुण्ड्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; द्विगुसमासः (‘त्रीणि पुण्ड्रकाणि’ = three marks/stripes)
सर्वपापविनिर्मुक्तःfreed from all sins
सर्वपापविनिर्मुक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व + पाप + विनिर्मुक्त (प्रातिपदिक; मुच्-धातु क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण; तत्पुरुषसमासः (‘सर्वपापेभ्यः विनिर्मुक्तः’)
शिवेनwith Śiva
शिवेन:
Sahakāraka (सह/साकं)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
सहtogether with
सह:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formउपसर्ग/अव्यय (preposition-like indeclinable) ‘with’
मोदतेrejoices
मोदते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootमुद् (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadashiva

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches that disciplined, daily Shaiva observance—marking the body with Tripuṇḍra using sacred ash at the three sandhyās—purifies the devotee, destroys pāpa (sin), and leads toward Śiva-sāyujya (nearness and joyful communion with Śiva).

Tripuṇḍra-bhasma is an external sign of inner surrender to Saguna Śiva and His worship. As part of daily pūjā and sandhyā practices, it supports Linga-upāsanā by sanctifying the body as a fit vessel for Shiva-bhakti and remembrance.

Apply white sacred ash (bhasma/vibhūti) as Tripuṇḍra three times daily—at dawn, noon, and dusk—ideally alongside Shaiva japa such as the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” and a brief attitude of renunciation and devotion.