बन्धमोक्षवर्णनम्
Bondage and Liberation: The Prakṛti–Karma Wheel and Śiva as the Transcendent Cause
ज्वरमारी विषूचिश्च गोमारी च मसूरिका । जन्मर्क्षग्रहसंक्रांतिग्रहयोगाः स्वराशिके
jvaramārī viṣūciśca gomārī ca masūrikā | janmarkṣagrahasaṃkrāṃtigrahayogāḥ svarāśike
ไข้ระบาด, วิษูจี (โรคคล้ายอหิวาต์), โคมาริ (โรคระบาดในโค), และมสูริกา (ฝีดาษ); อีกทั้งนักษัตรกำเนิด, การย้ายราศีของดาว, และโยคของดาวในราศีตน—ล้วนจัดเป็นอิทธิพลที่ก่อความเดือดร้อนแก่ผู้มีร่างกาย
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Mahādeva
Cosmic Event: Graha-saṃkrānti and graha-yoga within one’s rāśi are cited as astral configurations impacting embodied life (a traditional jyotiṣa framing).
The verse lists worldly sources of suffering—disease and astrological pressures—highlighting the Shaiva view that embodied life is vulnerable, and that refuge in Pati (Lord Shiva) is the stable means to transcend fear and affliction.
By naming concrete troubles (illness and graha-influences), the text implicitly points to Saguna Shiva worship—Linga-abhisheka, japa, and devotion—as a practical, grace-oriented path for protection and inner steadiness amid changing karmic conditions.
A Shaiva takeaway is Panchakshara japa ("Om Namaḥ Śivāya") with Linga worship; traditionally, Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrāksha are also adopted as Shaiva disciplines for protection and remembrance of Shiva.