Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

पञ्चकृत्यलक्षणनिर्णयः

Definition of Śiva’s Five Cosmic Acts—Pañcakṛtya

ब्रह्माच्युतावूचतुः । नमो निष्कलरूपाय नमो निष्कलतेजसे । नमः सकलनाथाय नमस्ते सकलात्मने

brahmācyutāvūcatuḥ | namo niṣkalarūpāya namo niṣkalatejase | namaḥ sakalanāthāya namaste sakalātmane

พระพรหมาและอจุตะกล่าวว่า “นอบน้อมแด่พระองค์ผู้มีรูปเป็นนิษฺกล (ไร้ส่วนแบ่ง) นอบน้อมแด่พระองค์ผู้มีรัศมีเป็นนิษฺกล นอบน้อมแด่พระองค์ผู้เป็นนาถะแห่งสกลทั้งปวง และนอบน้อมแด่พระองค์ผู้เป็นอาตมันแห่งสกลทั้งมวล”

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
कर्ता (Karta/Subject; one of two speakers)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अच्युतौAcyuta (Viṣṇu) [the two: Brahmā and Acyuta]
अच्युतौ:
कर्ता (Karta/Subject; second of two speakers)
TypeNoun
Rootअच्युत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; here denotes ‘Brahmā and Acyuta (Viṣṇu)’ as a dual subject with Brahmā (dvandva sense across words)
ऊचतुःsaid (the two said)
ऊचतुः:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), द्विवचन; परस्मैपद
नमःsalutation
नमः:
सम्बोधन/वाक्यकर्म (Salutation formula)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (indeclinable interjection used with dative); visarga form ‘नमः’
निष्कल-रूपायto the formless one
निष्कल-रूपाय:
सम्प्रदान (Sampradāna/Recipient of salutation)
TypeNoun
Rootनिष्कल (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुष (कर्मधारय/विशेषणपूर्वपद-भाव: ‘निष्कलं रूपं यस्य/निष्कलरूपः’ → dative)
नमःsalutation
नमः:
सम्बोधन/वाक्यकर्म (Salutation formula)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (salutation particle)
निष्कल-तेजसेto the partless radiance
निष्कल-तेजसे:
सम्प्रदान (Sampradāna/Recipient)
TypeNoun
Rootनिष्कल (प्रातिपदिक) + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुष (‘निष्कलं तेजः’)
नमःsalutation
नमः:
सम्बोधन/वाक्यकर्म (Salutation formula)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (salutation particle)
सकल-नाथायto the lord of all
सकल-नाथाय:
सम्प्रदान (Sampradāna/Recipient)
TypeNoun
Rootसकल (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुष (‘सकलस्य नाथः’)
नमःsalutation
नमः:
सम्बोधन/वाक्यकर्म (Salutation formula)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग; sandhi before ‘ते’
तेto you
ते:
सम्प्रदान (Sampradāna/To you)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम; प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-प्रयोग (2nd person pronoun), चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; enclitic
सकल-आत्मनेto the soul of all
सकल-आत्मने:
सम्प्रदान (Sampradāna/Recipient)
TypeNoun
Rootसकल (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुष (‘सकलस्य आत्मा’)

Brahma and Vishnu (Acyuta)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: namo niṣkalarūpāya namo niṣkalatejase | namaḥ sakalanāthāya namaste sakalātmane

Type: stotra

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva
B
Brahma
V
Vishnu

FAQs

It affirms Shiva as both niṣkala (transcendent, beyond form and limitation) and sakala (immanent Lord present in the cosmos), guiding the devotee to worship Him as the Supreme Pati who grants liberation.

The Liṅga is a key Shaiva symbol that accommodates both truths: it points to the formless, partless Reality (niṣkala) while being a worshipful manifestation accessible to devotion (sakala), uniting jñāna and bhakti.

During Liṅga-pūjā or japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), contemplate Shiva as pure, partless light (niṣkala-tejas) and as the indwelling Self of all beings (sakalātmā), offering namaskāra with steady breath and focused mind.