Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 6

पशुपाशपतिज्ञान-प्राप्तिः

Acquisition of Paśupati–Pāśa Knowledge

तं दृष्ट्वा पितरं ब्रह्मा ब्रह्मणो ऽधिपतिं पतिम् । प्रणम्य परमज्ञानं गायत्र्या सह लब्धवान्

taṃ dṛṣṭvā pitaraṃ brahmā brahmaṇo 'dhipatiṃ patim | praṇamya paramajñānaṃ gāyatryā saha labdhavān

เมื่อพรหมได้เห็นพระบิดา คือพระศิวะ ผู้เป็นเจ้าและนายเหนือแม้พรหมเอง ก็กราบนอบน้อม แล้วบรรลุปัญญาสูงสุดพร้อมด้วยมนต์คายตรี.

tamhim
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootdṛś (दृश् धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), पूर्वकाले
pitaramfather
pitaram:
Karma (कर्म/Object in apposition to tam)
TypeNoun
Rootpitṛ (पितृ प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbrahman (ब्रह्मन् प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
brahmaṇaḥof Brahman/of the Veda (Brahma)
brahmaṇaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootbrahman (ब्रह्मन् प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
adhipatimoverlord
adhipatim:
Karma (कर्म/Object in apposition)
TypeNoun
Rootadhipati (अधिपति प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
patimlord/master
patim:
Karma (कर्म/Object in apposition)
TypeNoun
Rootpati (पति प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
praṇamyahaving bowed
praṇamya:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootpra-nam (प्र+नम् धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), पूर्वकाले
parama-jñānamsupreme knowledge
parama-jñānam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootparama + jñāna (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (descriptive: 'paramaṃ jñānam'); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
gāyatryāwith/through Gāyatrī
gāyatryā:
Karaṇa (करण/Instrument or accompaniment marker with saha)
TypeNoun
Rootgāyatrī (गायत्री प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
sahatogether with
saha:
Sahārtha (सहार्थ/Comitative)
TypeIndeclinable
Rootsaha (सह अव्यय)
Formअव्यय, सहार्थक (comitative particle)
labdhavānobtained
labdhavān:
Karta (कर्ता/Subject—Brahmā)
TypeVerb
Rootlabh (लभ् धातु)
Formक्तवतु-प्रत्यय (Perfect participle active), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोग (agentive)

Suta Goswami (narrating the Shiva Purana account to the sages, describing Brahmā’s realization)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Frames Śiva as ‘Brahmaṇo ’dhipati’—the supreme Pati; prostration (praṇāma) and grace yield paramajñāna, paradigmatic for pilgrims seeking jñāna and mokṣa.

Mantra: (Implied) Gāyatrī mantra; text not quoted in this verse.

Type: gayatri

Shakti Form: Gaurī

Role: teaching

S
Shiva
B
Brahma
G
Gayatri

FAQs

It teaches that true liberating knowledge (parama-jñāna) arises through humility and surrender to Śiva as Pati—the supreme Lord—showing that even Brahmā gains enlightenment by bowing to Him.

By calling Śiva the ‘Pati’ and ‘Adhipati,’ the verse supports Saguna worship: the devotee approaches the Supreme through a knowable Lord who grants mantra and knowledge—often embodied in Linga worship as the accessible, grace-giving form of Śiva.

Pranāma (reverent bowing) combined with mantra-upāsanā—here indicated by receiving the Gāyatrī—suggests disciplined japa and contemplation, aligning the mind to receive Śiva’s grace as liberating insight.