Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 80

पाशुपतव्रतविधिः | The Procedure of the Supreme Pāśupata Vow

देशिकेनाप्यनुज्ञातः प्राङ्मुखो वाप्युदङ्मुखः । दर्भासनो दर्भपाणिः प्राणापानौ नियम्य च

deśikenāpyanujñātaḥ prāṅmukho vāpyudaṅmukhaḥ | darbhāsano darbhapāṇiḥ prāṇāpānau niyamya ca

เมื่อได้รับอนุญาตจากท่านเทศิกะ (ครูบาอาจารย์) แล้ว ให้หันหน้าไปทางทิศตะวันออกหรือทิศเหนือ นั่งบนอาสนะหญ้ากุศะและถือหญ้ากุศะไว้ในมือ แล้วพึงสำรวมและกำกับลมหายใจเข้าออก คือปราณและอปาน

deśikenaby the teacher/preceptor
deśikena:
Karaṇa (करणम्)
TypeNoun
Rootdeśika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात-अव्यय (particle: 'also/even')
anujñātaḥpermitted
anujñātaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootanu + jñā (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP) — 'permitted/authorized'
prāṅmukhaḥfacing east
prāṅmukhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprāṅ + mukha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि-समासः (प्राञ्चि मुखं यस्य)
or
:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात-अव्यय
udaṅmukhaḥfacing north
udaṅmukhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootudaṅ + mukha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि-समासः (उदञ्चि मुखं यस्य)
darbhāsanaḥhaving a darbha-grass seat
darbhāsanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdarbha + āsana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि-समासः (दर्भम् आसनं यस्य)
darbha-pāṇiḥholding darbha grass in hand
darbha-pāṇiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdarbha + pāṇi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि-समासः (दर्भः पाणौ यस्य)
prāṇa-apānauthe in-breath and out-breath
prāṇa-apānau:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprāṇa + apāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन; द्वन्द्व-समासः (प्राणश्च अपानश्च)
niyamyahaving regulated
niyamya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootni + yam (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययार्थक ल्यप्-रूप (absolutive/gerund) — 'having restrained/regulated'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Significance: Highlights disciplined preparation (guru-permission, orientation, kuśa-seat, prāṇāyāma) that purifies the bound soul for mantra and dhyāna.

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva-worship and inner realization begin with discipline: the guru’s sanction, a purified posture, and regulation of prāṇa-apāna to steady the mind so the soul (paśu) can turn toward Pati (Shiva) beyond bonds (pāśa).

Before external Linga-pūjā, the practitioner prepares the inner instrument (antaḥkaraṇa) through correct orientation, ritual purity (kuśa seat), and breath-restraint, making the offering to Saguna Shiva focused rather than distracted.

A preparatory practice: sit facing east or north on kuśa (darbha), hold kuśa, and perform prāṇāyāma by regulating inhalation and exhalation under the guidance/permission of one’s teacher.