Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 59

पाशुपतव्रतविधिः | The Procedure of the Supreme Pāśupata Vow

दत्त्वार्घ्यमष्टौ पुष्पाणि देवमुद्वास्य लिंगतः । अग्नेश्चाग्निं सुसंयम्य ह्युद्वास्य च तमप्युत

dattvārghyamaṣṭau puṣpāṇi devamudvāsya liṃgataḥ | agneścāgniṃ susaṃyamya hyudvāsya ca tamapyuta

เมื่อถวายอรรฆยะและดอกไม้แปดดอกแล้ว พึงอัญเชิญปิดการบูชาเทพจากหน้าลึงคะด้วยความเคารพ และเมื่อควบคุมจัดวางไฟศักดิ์สิทธิ์ให้สงบมั่นคงแล้ว พึงปิดพิธีส่วนนั้นด้วยตามแบบแผน

दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) → दत्त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
अर्घ्यम्arghya (offering)
अर्घ्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअर्घ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अष्टौeight
अष्टौ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुं/स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; संख्यावाचक विशेषण
पुष्पाणिflowers
पुष्पाणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
देवम्the deity
देवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
उद्वास्यhaving dismissed
उद्वास्य:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootउद्+वस् (धातु) → उद्वास्य (ल्यप्/क्त्वा-समकक्ष)
Formअव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), ‘having dismissed/removed’
लिङ्गतःfrom the liṅga
लिङ्गतः:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; तसिल्-अर्थे (from/out of)
अग्नेःof the fire
अग्नेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
अग्निम्fire
अग्निम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सु-संयम्यhaving well controlled
सु-संयम्य:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + सम्+यम् (धातु) → संयम्य (ल्यप्)
Formअव्ययकृदन्त (gerund), ‘having well restrained/controlled’
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (emphatic/causal particle)
उद्वास्यhaving dismissed
उद्वास्य:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootउद्+वस् (धातु) → उद्वास्य (अव्ययकृदन्त)
Formअव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction)
तम्him/that (one)
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/अप्यर्थक निपात (also/even)
उतmoreover/also
उत:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/विकल्पार्थक निपात (and/also; sometimes ‘moreover’)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Offering: pushpa

S
Shiva
L
Linga
A
Agni

FAQs

It emphasizes that devotion must be joined with discipline: worship is completed not only by offerings but by a mindful, respectful conclusion (udvāsana), preserving purity and order so the mind remains steady in Śiva-bhakti.

The Liṅga is the accessible, saguna focus for approaching the transcendent Pati (Śiva). The verse teaches proper closure of Liṅga-pūjā—offering arghya and flowers, then formally concluding—so the rite remains complete and reverent.

Perform the concluding rite of worship: offer arghya and flowers, then do udvāsana (formal completion) and carefully settle the sacred fire; inwardly, end with composure and remembrance of Śiva (e.g., silent japa of the Pañcākṣarī).