Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 60

सर्‍वेश्वर-परमकारण-निरूपणम् / The Supreme Lord as the Uncaused Cause

विश्वं सिसृक्षमाणा वै यत्र विश्वसृजः पुरा । सत्रमारेभिरे दिव्यं ब्रह्मज्ञा गार्हपत्यगाः

viśvaṃ sisṛkṣamāṇā vai yatra viśvasṛjaḥ purā | satramārebhire divyaṃ brahmajñā gārhapatyagāḥ

ณ ที่นั้นในกาลโบราณ เหล่าประชาบดีผู้สร้างโลก ครั้นปรารถนาจะบังเกิดจักรวาล จึงเริ่มสัตรยัญอันเป็นทิพย์; ฤๅษีผู้รู้พรหม ตั้งมั่นในไฟศักดิ์สิทธิ์คารหปัตยะ แล้วเริ่มพิธีเพื่อกิจแห่งการสร้างสรรค์

viśvamthe universe
viśvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd: द्वितीया), Singular (एकवचन)
sisṛkṣamāṇāḥwishing to create
sisṛkṣamāṇāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
FormPresent desiderative participle (सन्नन्त/इच्छार्थक-धातु: सिसृक्ष-), Śatṛ/Śānac-type participle (शानच्), Puṃliṅga (पुंलिङ्ग), Nominative (1st: प्रथमा), Plural (बहुवचन)
vaiindeed
vai:
Vākyālaṅkāra (वाक्यालङ्कार)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक/खल्वर्थक-अव्यय)
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
FormRelative adverb (देशवाचक-अव्यय)
viśva-sṛjaḥthe creators of the universe
viśva-sṛjaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक) + sṛj (धातु) → sṛj (कृदन्त-प्रातिपदिक: सृज्/स्रष्टृभाव)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Nominative (1st: प्रथमा), Plural (बहुवचन); tatpuruṣa: 'creators of the universe'
purāformerly; in ancient times
purā:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
FormAdverb of time (कालवाचक-अव्यय)
satrama sacrificial session (satra)
satram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsatra (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd: द्वितीया), Singular (एकवचन)
ārebhirethey began; they undertook
ārebhire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootrabh (धातु)
FormPerfect (लिट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन); with preverb ā-
divyamdivine
divyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd: द्वितीया), Singular (एकवचन); qualifying satram
brahma-jñāḥknowers of Brahman (Vedic experts)
brahma-jñāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + jña (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Nominative (1st: प्रथमा), Plural (बहुवचन); tatpuruṣa: 'knowers of Brahman/Veda'
gārhapatya-gāḥthose connected with the gārhapatya fire
gārhapatya-gāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgārhapatya (प्रातिपदिक) + ga (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग), Nominative (1st: प्रथमा), Plural (बहुवचन); tatpuruṣa: 'those who have/maintain the gārhapatya (fire)'

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadyojāta

Sthala Purana: The verse frames a primordial satra undertaken by viśvasṛj (cosmic progenitors) to initiate creation; it is a cosmological prologue rather than a specific liṅga-sthala origin.

Role: creative

Offering: naivedya

Cosmic Event: Cosmogonic commencement: progenitors initiate a satra as a ritualized prelude to sṛṣṭi.

P
Prajapatis
B
Brahman

FAQs

It presents creation as beginning with a sacred, disciplined rite performed by Brahman-knowing sages—implying that the cosmos arises within sacred order (ṛta) and is ultimately grounded in the Supreme Reality, which Shaiva Siddhanta understands as Pati (Shiva) as the final source and governor of manifestation.

The verse frames yajna as a divine act oriented to the highest principle; in Shaiva practice, this culminates in recognizing Shiva as the inner Lord of all rites. Linga worship similarly externalizes and concentrates that cosmic principle into an accessible saguna focus, making the ‘creation-rite’ an act of devotion and surrender to Shiva.

It suggests sustained, disciplined worship (like a satra) supported by purity and steadiness—practically expressed in daily Shiva-puja, japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), and inward ‘yajna’ as meditation where the mind is offered into awareness of Shiva as the indwelling Lord.