वीरभद्रक्रोधशमनं देवस्तुतिश्च
Pacification of Vīrabhadra and the Gods’ Hymn
ततो ब्रह्मादयो देवा अभिवंद्य कृत २ ंजलिः । तुष्टुवुः प्रश्रया वाचा शंकरं गिरिजाधिपम्
tato brahmādayo devā abhivaṃdya kṛta 2 ṃjaliḥ | tuṣṭuvuḥ praśrayā vācā śaṃkaraṃ girijādhipam
ต่อมา พระพรหมและเหล่าเทพทั้งหลายประนมมือถวายบังคม แล้วสรรเสริญพระศังกร ผู้เป็นเจ้าแห่งคิริชา ด้วยถ้อยคำอ่อนน้อมเปี่ยมศรัทธา।
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: pushpa
It shows that even the highest devas approach Shiva with humility and surrender; reverent praise (stuti) and folded-hands devotion express recognition of Shiva as Pati (the Supreme Lord) who grants grace and liberation.
The verse highlights Saguna Shiva—Śaṅkara as Girijādhipa—who is approachable through devotion, praise, and salutations; such bhakti is a primary mode of worship alongside Linga-veneration in Shaiva practice.
Perform namaskāra with añjali (folded palms) and recite Shiva-stuti; as a simple practice, chant the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya” with humility before beginning any Shiva-puja.