Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 40

भद्रस्य देवसंघेषु विक्रमः

Bhadra’s Onslaught among the Deva Hosts

देवाश्च हतशिष्टा ये देवराजपुरोगमाः । प्रचक्रुस्तस्य साहाय्यं प्राणांस्त्यक्तुमिवोद्यताः

devāśca hataśiṣṭā ye devarājapurogamāḥ | pracakrustasya sāhāyyaṃ prāṇāṃstyaktumivodyatāḥ

เหล่าเทวะที่รอดเหลือ โดยมีเทวราชอินทราเป็นผู้นำ รีบเร่งเข้าช่วยเขา—ประหนึ่งพร้อมสละชีวิตของตนเพื่อเกื้อกูลนั้น

devāḥthe gods
devāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
hata-śiṣṭāḥthose left after being slain (survivors)
hata-śiṣṭāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roothata (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित) + śiṣṭa (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; तत्पुरुष (हताः, शिष्टाः = slain and remaining)
yewho
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
deva-rāja-purogamāḥwith the king of gods as their leader
deva-rāja-purogamāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdeva (प्रातिपदिक) + rāja (प्रातिपदिक) + purogama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; बहुव्रीहि (देवराजः पुरोगमः येषाम् = having the king of gods as leader)
pracakruḥmade/undertook
pracakruḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√kṛ (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष; बहुवचन; परस्मैपद
tasyafor him/of him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन
sāhāyyamassistance
sāhāyyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsāhāyya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
prāṇānlife-breaths/lives
prāṇān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprāṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; बहुवचन
tyaktumto abandon
tyaktum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Root√tyaj (धातु)
Formकृदन्त; तुमुन्-प्रत्यय (infinitive)
ivaas if
iva:
Upamāna (उपमान)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formअव्यय; उपमावाचक (comparative particle)
udyatāḥready/poised
udyatāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootud-√yam (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय); भूतभावे; पुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

D
Devas
I
Indra

FAQs

It highlights dharmic courage and self-offering: even divine beings uphold righteousness by assisting in a crisis with complete surrender, a temper that Shaiva Siddhanta values as purified intention aligned to Pati (Shiva).

Though the verse is narrative, its mood reflects Saguna-bhakti—active devotion expressed as protective service; in Shiva worship this becomes seva to Shiva’s causes (dharma, devotees, and sacred rites), which supports inner surrender to the supreme Pati.

A practical takeaway is sankalpa-based japa: repeat the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya") with the resolve to serve dharma selflessly; if following Shaiva custom, accompany it with Tripuṇḍra (bhasma) and a calm, offering-minded meditation.