Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 1

परस्य दुर्‍निर्णयः—षट्कुलीयमुनिविवादः तथा ब्रह्मदर्शनार्थं मेरुप्रयाणम् | The Dispute of the Six-Lineage Sages on the Supreme and Their Journey to Brahmā at Meru

सूत उवाच । पुरा कालेन महता कल्पेतीते पुनःपुनः । अस्मिन्नुपस्थिते कल्पे प्रवृत्ते सृष्ठिकर्मणि

sūta uvāca | purā kālena mahatā kalpetīte punaḥpunaḥ | asminnupasthite kalpe pravṛtte sṛṣṭhikarmaṇi

สูตกล่าวว่า—ในกาลก่อน ครั้นเวลายิ่งใหญ่ล่วงไป และกัลป์มากมายสิ้นสุดลงซ้ำแล้วซ้ำเล่า เมื่อกัลป์ใหม่นี้มาถึง และกิจแห่งการสร้างสรรค์เริ่มดำเนิน เรื่องราวศักดิ์สิทธิ์จึงเริ่มขึ้น.

sūtaḥSūta
sūtaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
purāformerly
purā:
Kāla (काल/Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय); adverb of time (कालवाचक क्रियाविशेषण)
kālenaby time
kālena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
mahatāgreat
mahatā:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); agrees with kālena
kalpein the kalpa
kalpe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
atītehaving passed
atīte:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootatīta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); agrees with kalpe
punaḥ-punaḥagain and again
punaḥ-punaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय); reduplicated adverb (पुनरुक्त क्रियाविशेषण)
asminin this
asmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
upasthitehaving arrived/present
upasthite:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootupasthita (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); agrees with kalpe
kalpein the kalpa
kalpe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
pravṛttehaving begun/ongoing
pravṛtte:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootpravṛtta (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); agrees with sṛṣṭhikarmaṇi
sṛṣṭi-karmaṇiin the act of creation
sṛṣṭi-karmaṇi:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootsṛṣṭi (प्रातिपदिक) + karman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः (sṛṣṭeḥ karma)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadyojāta

Role: creative

Cosmic Event: Kalpa-cycle transition: repeated kalpa-endings followed by the onset of a new kalpa and commencement of sṛṣṭi (creation).

S
Suta

FAQs

It frames the Purana within cyclical time—kalpas repeatedly end and begin—hinting that liberation lies in realizing the timeless Lord (Pati) beyond changing creation.

By introducing creation’s commencement, it sets the stage for understanding Saguna manifestations (such as the Linga as a worshipful form) within time, while Shiva’s reality ultimately transcends these cycles.

Contemplation on impermanence (kalpa-cycles) supports steady japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—and devotion to Shiva as the changeless refuge amid cosmic change.