Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 12

दक्षस्य रुद्रनिन्दा-निमित्तकथनम् / The Cause of Dakṣa’s Censure of Rudra

तथा तान्संगताञ्छ्रुत्वा नारदस्य मुखात्तदा । ययौ रुद्राय रुद्राणी विज्ञाप्य भवनं पितुः

tathā tānsaṃgatāñchrutvā nāradasya mukhāttadā | yayau rudrāya rudrāṇī vijñāpya bhavanaṃ pituḥ

เมื่อรุดราณีได้สดับเหตุการณ์ทั้งปวงจากโอษฐ์ของนารทตามที่เกิดขึ้นจริง นางจึงแจ้งแก่เรือนบิดา แล้วไปเฝ้าพระภควานรุดระและทูลรายงานเรื่องนั้นโดยเคารพ

तथाthus/so
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
तान्them
तान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
संगतान्assembled/gathered
संगतान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsaṃgata (कृदन्त; √gam (धातु) + सम् उपसर्ग)
Formभूतकृदन्त/क्त (past passive participle); पुंलिङ्ग; द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (qualifying तान्)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriyā (क्रिया; पूर्वकर्म)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वकालिक क्रिया (having heard)
नारदस्यof Nārada
नारदस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
मुखात्from (his) mouth
मुखात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootmukha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन
तदाthen
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
ययौwent
ययौ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
रुद्रायto Rudra
रुद्राय:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन
रुद्राणीRudrāṇī (Pārvatī)
रुद्राणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrudrāṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
विज्ञाप्यhaving informed
विज्ञाप्य:
Kriyā (क्रिया; पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootvi-√jñap (धातु)
Formक्त्वान्त/ल्यप् अव्ययकृदन्त (absolutive); ‘विज्ञाप्य’ = having informed/after informing
भवनम्the abode/house
भवनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhavana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
पितुःof (her) father
पितुः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Sthala Purana: Nārada conveys the factual sequence of Dakṣa’s exclusion; Satī (Rudrāṇī) approaches Rudra to report—this is the narrative hinge where divine response (grace or corrective dissolution) becomes imminent.

Significance: Models dharmic communication: hearing reliable testimony (āpta-vākya) and placing the matter before Śiva; encourages devotees to seek Śiva’s anugraha amid insult and conflict.

Shakti Form: Satī

Role: teaching

N
Narada
R
Rudra (Shiva)
R
Rudrani (Parvati)

FAQs

It highlights śravaṇa (reverent listening) and immediate turning toward Pati (Śiva) as the supreme refuge—Rudrāṇī hears the truth and proceeds to Rudra, modeling devotion guided by right counsel.

Rudrāṇī’s approach to Rudra reflects Saguna-upāsanā—relating to Śiva as the personal Lord who receives prayer, report, and surrender; this is the devotional posture that also underlies Linga-worship as accessible divine presence.

The implied practice is śravaṇa and nivedana: hear sacred instruction from a realized messenger (like Nārada), then offer it inwardly to Śiva through japa of “Om Namaḥ Śivāya” and a brief mental submission of one’s situation at the Lord’s feet.