Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 46

सर्गविभागवर्णनम्

Classification of Creation: the Nine Sargas and the Streams of Beings

तस्मान्महति कार्येस्मिन् व्यापृतस्य जगत्प्रभो । सहायं कुरु सर्वत्र स्रष्टुमर्हसि स प्रजाः । तेनैषां पावितो देवो रुद्रस्त्रिपुरमर्दनः । बाढमित्येव तां वाणीं प्रतिजग्राह शंकरः

tasmānmahati kāryesmin vyāpṛtasya jagatprabho | sahāyaṃ kuru sarvatra sraṣṭumarhasi sa prajāḥ | tenaiṣāṃ pāvito devo rudrastripuramardanaḥ | bāḍhamityeva tāṃ vāṇīṃ pratijagrāha śaṃkaraḥ

เพราะฉะนั้น ข้าแต่เจ้าแห่งจักรวาล ในมหากิจนี้พระองค์ทรงประกอบอยู่ ขอทรงเป็นผู้เกื้อหนุนในทุกแห่ง พระองค์ทรงสมควรจะให้กำเนิดเหล่าประชาเหล่านี้ ด้วยคำทูลนั้น พระรุทระผู้พิชิตตรีปุระทรงยินดีและทรงทำเจตนาของพวกเขาให้บริสุทธิ์ แล้วพระศังกระทรงรับวาจานั้น ตรัสว่า “บาฑม์—เป็นเช่นนั้นเถิด”

tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu/Reason (हेतु)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAblative-form used adverbially (तस्मात्), ‘therefore/from that’ (निपातवत्)
mahatiin the great
mahati:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
kāryein the task
kārye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
asminin this
asmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
vyāpṛtasyaof (one) engaged
vyāpṛtasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootvy-ā-√pṛ (धातु)
FormPast passive participle (क्त, PPP) ‘engaged/occupied’, Masculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
jagat-prabhoO Lord of the world
jagat-prabho:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + prabhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: jagataḥ prabhuḥ ‘lord of the world’
sahāyama helper
sahāyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsahāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kurumake; do
kuru:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
sarvatraeverywhere
sarvatra:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvatra (अव्यय)
FormAdverb (देशवाचक-अव्यय)
sraṣṭumto create
sraṣṭum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
FormInfinitive (तुमुन्), from √sṛj ‘to create’
arhasiyou are able/fit
arhasi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootarh (धातु)
FormPresent (लट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
prajāḥcreatures
prajāḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprajā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
tenaby that; thereby
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Neuter/Masculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
eṣāmof these
eṣām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
pāvitaḥpurified
pāvitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootpū (धातु)
FormPast passive participle (क्त, PPP) ‘purified’, Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
devaḥthe god
devaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
rudraḥRudra
rudraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); apposition to devaḥ
tripura-mardanaḥdestroyer of Tripura
tripura-mardanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottri-pura (प्रातिपदिक) + mardana (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: tripurasya mardanaḥ ‘crusher of Tripura’
bāḍhamcertainly; agreed
bāḍham:
Vākyārtha-marker (वाक्यार्थ-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootbāḍham (अव्यय)
FormAssent particle/adverb (स्वीकृत्यर्थक-अव्यय)
itithus
iti:
Vākyārtha-marker (वाक्यार्थ-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (उक्त्यर्थक-अव्यय)
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारण-अव्यय)
tāmthat
tām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vāṇīmspeech; words
vāṇīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvāṇī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
pratijagrāhaaccepted; received
pratijagrāha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद); with prefix prati-
śaṃkaraḥŚaṅkara
śaṃkaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśaṃkara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Brahma (addressing Lord Shiva/Rudra)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Tripurantaka

Sthala Purana: No direct Jyotirliṅga reference; ‘Tripuramardana’ is a mythic epithet recalling the Tripura-dahana, used here to underscore Śiva’s sovereign capacity to both dissolve and enable creation.

Cosmic Event: Administrative turning-point: Brahmā requests assistance for sṛṣṭi; Śiva’s ‘bāḍham’ marks divine sanction—Siddhānta-style anugraha enabling the lower agent to act.

S
Shiva
R
Rudra
S
Shankara
T
Tripuramardana

FAQs

It presents Śiva as Pati—the supreme Lord whose grace and consent empower even cosmic creation; when Rudra assents, the undertaking becomes purified and fruitful.

Rudra is approached in a personal, Saguna manner as Jagatprabhu and Tripuramardana—an accessible Lord who responds to prayer; Linga-worship similarly seeks Śiva’s gracious “bāḍham” (divine assent) for success and purification.

Before major duties, offer a brief Śiva-saṅkalpa and japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—seeking Śiva’s help (sahāya) and inner purification of intention.