Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 46

मङ्गलाचरणम्, तीर्थ-परिसरः, सूतागमनम् — Invocation, Sacred Setting, and the Arrival of Sūta

निर्मितं तच्छिवेनैव तत्र धर्मः प्रतिष्ठितः । तदुक्तेनैव धर्मेण शैवास्त्रैवर्णिका नराः

nirmitaṃ tacchivenaiva tatra dharmaḥ pratiṣṭhitaḥ | taduktenaiva dharmeṇa śaivāstraivarṇikā narāḥ

ระเบียบอันนั้นพระศิวะทรงสร้างด้วยพระองค์เอง และ ณ ที่นั้นธรรมะได้ตั้งมั่นอย่างมั่นคง ด้วยธรรมะที่พระองค์ทรงประกาศนั้น มนุษย์ทั้งสี่วรรณะล้วนเป็นไศวะ ผู้ดำเนินตามมรรคาและวินัยแห่งพระศิวะ

nirmitamcreated/constructed
nirmitam:
Kriyā-viśeṣaṇa / Predicative (विशेषण)
TypeVerb
Rootnir+mā (धातु)
FormKṛdanta: Past passive participle (क्त), Napumsakaliṅga, Prathamā, Ekavacana; passive sense
tatthat (text)
tat:
Karta (कर्ता) / Viśeṣya
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapumsakaliṅga, Prathamā, Ekavacana; refers to grantha (text)
śivenaby Śiva
śivena:
Karaṇa (करण) / Agent in passive (कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (Instrumental/तृतीया), Ekavacana
evaindeed/alone
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारण)
tatrathere/in it
tatra:
Deśa-adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb of place
dharmaḥdharma
dharmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
pratiṣṭhitaḥis established
pratiṣṭhitaḥ:
Kriyā (क्रिया) / Predicative
TypeVerb
Rootprati+sthā (धातु)
FormKṛdanta: Past passive participle (क्त), Puṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; meaning 'established'
tatby that
tat:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapumsakaliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana; refers to 'that (teaching/statement)'
uktenaby what was said
uktena:
Karaṇa (करण)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormKṛdanta: Past passive participle (क्त) used substantively; Napumsakaliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana; 'by what is said/declared'
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle
dharmeṇaby/with dharma
dharmeṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā (Instrumental), Ekavacana
śaivāḥŚaiva (devoted to Śiva)
śaivāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśaiva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; adjective qualifying narāḥ
trai-varṇikāḥof the three varṇas
trai-varṇikāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + varṇika (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; Samāsa: Dvigu—'belonging to the three varṇas' (i.e., the three twice-born classes)
narāḥmen/people
narāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: No Jyotirliṅga reference; the verse asserts Śiva as the sole establisher of dharma and as the source of Śaiva dharma for society.

Significance: Positions Śiva as dharma-pratiṣṭhāpaka; hearing this supports śraddhā in Śaiva dharma as a legitimate, world-ordering path (caryā/kriyā leading toward jñāna).

Role: teaching

S
Shiva
D
Dharma

FAQs

It presents Śiva as the supreme establisher of Dharma (the right order that leads toward liberation), implying that alignment with Śiva’s teaching transforms society and supports the soul’s movement from bondage (pāśa) toward grace and freedom.

By saying Dharma is established by Śiva and followed as “Śaiva-dharma,” the verse supports Saguna worship (such as the Śiva-liṅga) as a lived discipline—devotion expressed through right conduct, vows, purity, and scriptural observance oriented to Śiva.

The takeaway is to follow “Śiva-ukta dharma” in practice—daily Śiva worship with mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, Om Namaḥ Śivāya), and traditional Śaiva marks like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa where applicable.